English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Aldridge

Aldridge translate Russian

108 parallel translation
Mr... arthur aldridge of livington.
Мр... Артур Олдридж из Ливингтона.
Brent and Aldridge, Anderson and Zetterstrom, Brandon and Davins...
Бренд и Элдридж, Андерсен и Зетерстром, Брандон и Давинс...
When would Dr.Aldridge be here?
Когда мой доктор Алдридж прибудет?
- Where is Dr. Aldridge?
- Где доктор Олдридж?
- Je veux le docteur Aldridge.
- Я хочу доктора Олдриджа.
Heather Aldridge, Meg Natraj,
Хизер Олридж, Мэг Натраж,
I shouldn't say his name- - Gary Aldridge, the Reverend,
Мне не стоит упоминать его имя- - преподобный Гэри Олдридж,
Gary Aldridge, close friend of Falwell, had a megachurch, big Republican fundraiser...
Гэри Олдридж, близкий друг Фалуэлла, большая паства, собирал уйму денег для республиканцев...
The Reverend Gary Aldridge was found hanging hogtied wearing two rubber suits
Преподобного Гэри Олдриджа нашли крепко связанным, напялившим на себя два латексных костюма,
I wanted you to know we brought Ryan Aldridge in tonight.
Я хотел, чтобы вы знали мы арестовали Райана Олдриджа сегодня вечером.
For the record, I'm talking with Ryan Aldridge with his attorney present.
Для справки, я говорю с Райаном Олдридж в присутствии его адвоката.
Ryan Aldridge pled guilty to manslaughter in the dead of Robert McIntosh, received a five year prison sentence.
Райан признал себя виновным в непредумышленном убийстве в смерти Роберта Макинтоша получил пять лет тюрьмы.
Jonathan Aldridge.
Джонатан Элдридж.
Well, uh, actually, sir, I was hoping you might reconsider your position in the Aldridge hostage situation.
Ну, на самом деле, сэр, я надеялся, что вы бы могли пересмотреть свою позицию в ситуации заложника Олдриджа.
Mr. Aldridge is a French citizen.
Мистер Олдридж является гражданином Франции.
Do you have some new information on Mr. Aldridge?
У вас есть новая информаця о мистере Олдридже,
My government sent two agents in to negotiate the release of Aldridge, and, uh, well, we lost them.
Мое правительство направило двух агентов, чтобы договориться об освобождении Олдриджа, и да, мы их потеряли.
We're going to travel to Sudan without Agency authorization, and rescue Aldridge.
Вы отправитесь в Судан без разрешения агентства и спасете Олдриджа.
The plan- - make contact with the rebels, present ourselves as representatives for Aldridge's family and pay the ransom.
План таков - вступить в контакт с боевиками, представить себя в качестве представительей семьи Олдриджа и заплатить выкуп.
Yeah, well, he's convinced the ODS is inserting themselves in this Aldridge problem and that you're helping them.
Так, ладно, он обвинил ODS во вмешательстве в проблему Олдриджей и что ты помогаешь им
Inform them that we've come to pay Aldridge's ransom.
Сообщи им, что мы пришли, чтобы заплатить выкуп за Олдриджа
Aldridge is alive.
Олдридж жив.
That remains a secret until we have Aldridge safely in hand.
Это останется в тайне, пока мы не убидимся, что Олдридж в безопасных руках.
Tell him you want to see Aldridge.
Скажи ему, что мы хотим увидеть Олдриджа.
Aldridge.
Олдридж.
I suspect the director is throwing us back into the field as punishment for the Aldridge affair.
Я подозреваю, что директор посылает нас в ту область в качестве наказания за дело Олдриджа.
Okay, first of all, Arlene, you know, she plays Penelope Aldridge.
Хорошо, во-первых, Арлин, ты знаешь, она играет Пенелопу Олдридж.
Trent Aldridge.
Трент Олдридж.
After the suspect choked Aldridge with the chicken hearts, the trace on his fingers was transferred to the ace used to slash Coe's throat.
После того, как подозреваемый удавил Олдриджа куриными сердцами, следы с его пальцев попали на тух пик, которым он перерезал Коу горло.
Aldridge has a regular high-stakes poker game every Friday downtown.
Олдридж регулярно играл в покер с высокими ставками каждую пятницу в нижней части города.
That puts her in the room with Aldridge the night he died, right?
Это помещает её в комнату Олдриджа в ночь, когда он умер, верно?
Now, Aldridge folded, and here comes the river card.
Вот, Олдридж пассует и здесь открывают ривер.
Now, watch as Coe and Aldridge communicate with each other.
Вот, следи как Коул и Олдридж общаются друг с другом.
Now, Aldridge places a chip on his hole cards, and then, taps it with his finger.
Олдридж кладёт фишку на свои закрытые карты и потом постукивает по ней пальцем.
He's telling Aldridge he has two kings.
Он извещает Олдриджа, что у него 2 короля.
And Aldridge locks his hands together.
И Олдридж сцепляет пальцы вместе.
Now, all game, Aldridge bets high and never stays in.
Вот, во всех играх Олдридж делает высокие ставки и никогда не остаётся при своих.
Trent Aldridge, player two in'97- - seven of hearts.
Трент Олбридж, игрок № 2 в 1997 году - семёрку червей.
And we've a request from County to be on the lookout for a George Aldridge.
И у нас есть предписание из графства. В розыск объявлен Джордж Олдридж.
Do you think the Cork boy took up with Aldridge?
Вы думаете, Томми Корк сблизился с Олдриджем?
Maybe he saw something of what happened to Aldridge.
Возможно он видел, что случилось с Олдриджем.
Where are Aldridge's things?
Где вещи Олдриджа?
What kind of man was Aldridge? Frightened.
Что за человек был Олдридж?
The small ad in the Mail that spooked George Aldridge.
Небольшое объявление в Мейл, которое напугало Джорджа Олдриджа.
That's the same as the tattoo on Aldridge's arm.
То же самое, что и татуировка на руке Олдриджа.
Aldridge spent some time at Blenheim Vale, a residential home for wayward boys.
Олдридж провел некоторое время в Бленхейм Вейл, в доме для малолетних преступников.
Someone cleared out George Aldridge's cell, so if it wasn't County...
Кто-то обчистил камеру Джорджа Олдриджа, но если это были не наши из графства....
You already braced him over Patterson.Yes, but not George Aldridge.
Ты уже подступался к нему с Паттерсоном. Да, но не с Джорджем Олдриджем.
Morse putting it about we cleared Aldridge's cell has not won him any friends at County.
Морс наживает себе врагов, когда намекает, что это мы обчистили камеру Олдриджа.
If you do hear anything on Aldridge...
Если ты услышишь что-нибудь об Олдридже...
- Trent Aldridge.
Трэнт Олдридж.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]