English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Alfalfa

Alfalfa translate Russian

34 parallel translation
l got cattle and horses and chickens and alfalfa and- -
У меня там скот, лошади, куры, поля люцерны и...
I'll look at the alfalfa.
Я проверю люцерну.
Boil some alfalfa... chicory... brimstone, mallow, citron-tree, and boil them all... and... drink it all.
Постоянно болит. Хорошо помогает отвар из серы, цикория, бессмертника, мальвы и укропа. Засыпать и перемешать... пить на пустой желудок.
Today : Milk the cow, put away the corn, reap the alfalfa, hoe the beetroots...
Сегодня : подоить корову, убрать кукурузу, скосить люцерну, окучить свёклу, сменить масло в тракторе...
I'm going to have the alfalfa sprouts... and a plate of mashed yeast.
Я закажу стручки люцерны и тарелку пюре из дрожжей.
If it isn't Spanky and Alfalfa.
Это не Спаэки и Люцерна? !
A touch of Alfalfa...
Немного Альфальфа...
You're sure this was the tomb of Alfalfa?
Ты уверен, что это была гробница Альфальфа?
Discovered in a field of alfalfa.
Его нашли в поле люцерны.
Dear Bahareh! Go and gather alfalfa.
Бахаре, душенька, пойди и набери люцерны.
Here I have planted alfalfa, my boy.
Здесь я посадила люцерну, сынок.
Oh, wake up and smell the alfalfa!
Очнись и понюхай люцерну.
Well, I like pancakes and alfalfa sprouts and lemonade.
Ну, я люблю блинчики, свежую спаржу и лимонад.
Hello to you, alfalfa.
Привет, люцерна.
Don't feed me straight lines, Alfalfa.
Не пичкай меня банальными строками, Альфальфа.
Alfalfa?
"Альфальфа"?
How's it hanging, Alfalfa?
Как самочувствие, Люцерна?
You got your mushrooms, your alfalfa sprouts, your spinach, and I had it sweetened with fruit reduction.
Вы получаете грибы, брюссельскую капусту, шпинат, а ещё я всё это подсластил фруктовым экстрактом.
Alfalfa.
Клевер.
My bank asks a lot of questions about my alfalfa earnings.
Мой банк задаёт много вопросов о моих... клеверных заработках.
I was delivering alfalfa.
Я развозил люцерну.
Sugar beets, corn and alfalfa.
Сахарная свекла, кукуруза и люцерна
They only feed this cow alfalfa, barley, and red wine, and some chef hand-picks each cut, dry ages it 35 days before cooking it to a perfect medium-rare, all for me.
Они кормят этих коров только люцерной, ячменем и красным вином, а затем шеф-повар вручную выбирает каждый кусок, сушит его 35 дней перед тем, как приготовить бифштекс идеальной средней обжарки, всё для меня.
Sunflower seeds and garbanzo beans and super yummy alfalfa sprouts...
Семена подсолнуха, бараний горох и супер вкусные ростки люцерны...
See the alfalfa blooming?
Видел люцерна цветёт?
It's just a little frustrating looking for a bullet casing in an alfalfa stack.
Просто это бесполезно искать гильзу в стоге люцерны.
I mean, I can grill up some alfalfa sprouts.
Я бы мог люцерну поджарить.
Eh, doesn't go so well with alfalfa sprouts.
Не сочетается с люцерной.
Brussels sprouts, kale, alfalfa.
Брюссельская капуста, кале, люцерна.
Funding for your Nigerian alfalfa initiative.
Финансирование для вашего проекта "Нигерийская люцерна".
How to tell it from the alfalfa.
Отличать ее от настоящего.
[Laughs] Then let's hope Alfalfa's a violent felon.
Тогда будем считать, что наш убийца очень жесток.
- It ain't exactly alfalfa.
Это не мелочь какая-нибудь.
They got Alfalfa.
Они достали Джеймса.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]