English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Aliases

Aliases translate Russian

282 parallel translation
"and any other aliases he might have" "to hang by the neck until dead."
... и под любыми другими кличками... к смерти через повешение.
Known under various aliases, such as K.W. Dooley,
Известна под разными кличками, Как К. В. Дулей,
Interpol have kept a running file on her, ever since she lived with a German underworld figure, known as Miiller, with a whole string of aliases.
Интерпол нашел, что она жила с немецким криминальным элементом Мюллером под разными псевдонимами.
Ever use any aliases?
У вас есть псевдоним? Клэй Вертранд.
Any aliases?
Клэй Вертранд.
We're going to use aliases on this job.
В этом деле, у всех будут позывные.
She's been operating under dozens of different aliases, conducting transactions all over the Ferengi Alliance.
Она действовала под дюжинами разных имен, осуществляла денежные операции по всему Альянсу Ференги.
I must have just missed you. Anyway, I checked our aliases. Then you followed us to the States.
Тогда я... прошелся по твоим псевдонимам и вычислил нас в штатах.
I found all your I.D.s, all your aliases... and I'm gonna get them to the cops... when they start investigating decomposing boy, here.
Я нашел все ваши документы. Узнал все подставные имена. Я сообщу их полиции, тогда те начнут расследовать гибель этого парня.
Or at least remarkably coincidental. That the aliases would mean the same thing as the actual name.
или, по крайней мере, было бы удивительным совпадением, что вымышленные имена значат тоже самое, что и настоящее.
A preliminary check in the NCIC kicked out five aliases one of which was Raqim Ali.
Предварительная проверка в НЦКИ ( Национальный центр криминальной информации ) выдала пять псевдонимов один из которых Рахим Али.
Today we will be looking at the unique aliases the FBI, the press and the general public have nicknamed serial killers, and why.
Посмотрим, какие прозвища ФБР, пресса и все остальные дают серийным убийцам и почему.
Those are his aliases.
Это его псевдонимы.
No quarterlies were paid for under any of his aliases.
- Ни одной выплаты по его псевдонимам.
Lots of aliases.
Дейвид Ланкастер.
It's one of his aliases.
Одно uз имен.
They're all here, all the aliases- -
Они все здесь, все их псевдонимы...
Their favorite aliases.
Их любимые псевдонимы.
Dr Collier transferred nearly every dollar he made into accounts connected to the victim's aliases.
Доктор Колльер перевёл почти все деньги на счета, связанные с псевдонимами жертвы.
This coming from a woman with a dozen aliases.
И это говорит женщина с множеством личностей.
I'm looking at known aliases right now.
Я проверяю всё, что есть на его фиктивные фамилии.
See if there's any known aliases, et cetera.
Менял ли тот фамилию и т. д.
His name was Joey Adalian, although he went by a number of aliases in his years as an identity thief.
Его звали Джои Эдалиэн, пока он не сменил кучу псевдонимов за несколько лет, представляя себя.
I created three or four online aliases, and used them to inflate the price.
Я создал три или четыре онлайн псевдонима и использовал их, чтобы повышать цену.
Jennifer Garner portrayed one on Alias. It was one of her many aliases.
Дженнифер Гарнер была одной... это была одна из ее ролей
I've had nine aliases, 23 jobs, spoken four languages and spent three years in a mental hospital for speaking the truth.
У меня было 9 псевдонимов, 23 работы я говорю на 4 языках и целых 3 года я провела в психиатрической клинике только за то, что говорила правду.
- No need for aliases with her, Squires.
- Здесь можно не придумывать имен, Сквайерз.
All traveling under aliases, fake passports.
Все путешествуют под чужими именами, и по поддельным паспортам.
I mean, a date without aliases and spy gear and a mission.
Я имею в виду свидание без прикрытия, без шпионских штучек и заданий?
We have no recent photos and he goes by many different aliases.
У нас нет его свежих фотографий и он ездит под различными вымышленными именами.
Aliases, whatever you got.
Псевдонимы, что бы это ни было.
Doing a little digging in the CARS database of criminal aliases.
10 лет в машине с Манчем. Бывало и похуже. Вам двом повезло, что вы живы.
You'll have copies of the correspondence. Aliases Mr. Green and Mr. Blue have been added to the S.H.I.E.L.D. Operations database.
Имена "Мистер Зелёный" и "Мистер Синий" внесены в базу данных ОБЕРЕГа.
A sheriff in Barstow found Bodie Lambert holed up in a Motel 6 under one of his aliases.
Остановился в 6 мотеле под одним из псевдонимов. Отлично
Two guys, use fake I.D.S with rock aliases,
Два парня, которые используют поддельные значки с псевдонимами рокеров
And he knows my habits my aliases, everything.
Он знает мои привычки, мои псевдонимы, и всё остальное.
I want names, addresses, aliases.
Мне нужны имена, друзья, имена.
IT'S ONE OF THE ALIASES I MADE FOR YOU - -
Это одна из кличек, которую я придумал для тебя..
And tell'em to put his name and aliases on the no-fly list.
И скажите им поместить его имя и псевдонимы в список не допущенных к полетам.
Takizawa-kun used several different aliases and assembled all the volunteers in Toyosu. he told them that he was the culprit behind the missile terrorism and to direct their anger at him.
собрал NEET в Тоёсу. чтобы принять всю ненависть на себя.
CPB hasn't gotten a hit yet on any of Abin Tabal's known aliases.
Пограничники не засекали никого ни под каким из имен Табаля.
Aka more aliases than they would care to mention.
Также известные под множеством других псевдонимов.
Despereaux always comes in and out of town undetected,... With an army of aliases, usually of an artist.
Десперо всегда приезжает и уезжает из города незамеченным,... у него куча личин, но обычно это имя какого-нибудь художника.
Despereaux always comes in and out of town undetected with an army of aliases,...
Десперо всегда приезжает и уезжает из города незамеченным, у него куча личин,..
Registered to one of his aliases.
Зарегистрированный на одну из его личин.
And how should we do that with 12-year-old aliases?
И как мы должны это сделать, исходя из данных 12-летней давности?
One of Fletcher's aliases conned a woman named Patty Schultz out of her life savings about a year ago.
Один из наших Флетчеров обворовал женщину по имени Пэтти Шульц - лишив ее всех ее сбережений где-то год назад.
They were ticketed under aliases but didn't board the Hong Kong flight.
Они взяли не сели без них.
Lots of aliases.
- Привет, Марли. - Привет, Рэнкин.
Our aliases and fake police IDs are pointless!
Тогда, почему? Липовые жетоны не помогли!
Four different aliases - - all issued by the d.o.d.
Четыре разных псевдонима.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]