English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Allow me to introduce myself

Allow me to introduce myself translate Russian

101 parallel translation
"Please allow me to introduce myself."
Позвольте мне представиться.
And I am Monsieur La Valle, if you'll allow me to introduce myself.
А я - месье Ла Валль, если позволите представиться.
Allow me to introduce myself.
Позвольте представиться.
Allow me to introduce myself.
Позвольте представиться...
Allow me to introduce myself :
Позвольте представиться :
Allow me to introduce myself.
Разрешите представиться...
ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF.
Позвольте представиться.
Allow me to introduce myself : Lieutenant Hartmann,... of the Eilers squadron.
Лейтенант Хартманн из эскадрильи Айлерса.
Well, allow me to introduce myself.
Ну, разрешите представиться.
Allow me to introduce myself.
Я позволю себе, представиться вам.
To add more weight to my words, allow me to introduce myself.
Чтобы сделать мои аргументы более весомыми, позвольте представиться.
Allow me to introduce myself :
Разрешите представиться :
Allow me to introduce myself. My name is Karl.
Позвольте представиться, Карл.
Ahh. Allow me to introduce myself.
Я купил новый пиджак и ждал пока они срежут эмблему.
Allow me to introduce myself.
Позвольте мне представиться.
Allow me to introduce myself.
Позвольте мне представляться.
Please allow me to introduce myself.
Пожалуйста, позвольте мне представиться.
Allow me to introduce myself.
Позвольте мне представиться. Я
Allow me to introduce myself.
Позволю себе представиться!
Allow me to introduce myself.
Позвольте мне самому представиться.
Allow me to introduce myself. I am Ignacio Alonzo Julio Frederico de Tito.
- Игнасио Алонзо Хулио Фредерико де Тито.
Allow me to introduce myself. Gus Polinski.
Позвольте представиться.
Please, allow me to introduce myself.
Позвольте мне представиться.
Please allow me to introduce myself.
Позвольте представиться.
- Allow me to introduce myself.
- Позвольте мне представиться.
You're- - Allow me to introduce myself.
Вы... Позвольте мне представится.
Miss lavish, allow me to introduce myself.
Мисс Шиппен, разрешите представиться.
Allow me to introduce myself since we don't know each other.
Позвольте вам представиться, мы ещё не знакомы.
Allow me to introduce myself. I am Sukeemon Tanaka, assigned by the Shogunate as their interpreter.
Простите за запоздалое вступление, но я, Танака Скеймон, ваш переводчик по приказу сёгуната.
Please allow me to introduce myself.
Позволь представиться.
Allow me to introduce myself.
Разрешите представиться.
Oh, allow me to introduce myself.
Разрешите представиться.
Allow me to introduce myself.
Для начала, позвольте представиться.
- Then allow me to introduce myself -
Позвольте я представлюсь сама -
Allow me to introduce myself across the wasteland of the servants'stairs.
Позвольте мне представиться через пространство лестницы для слуг.
- Please allow me to introduce myself
- Разрешите представиться...
Allow me to introduce myself.
Позвольте представиться
Allow me to introduce myself.
Позволь представиться.
Allow me to introduce myself.
Пoзвoльте представиться. Я
Allow me to introduce myself.
Пoзвoльте мне представиться.
Allow me to introduce myself so we can dialogue.
Позвольте представиться, чтобы мы могли продолжить беседу.
Mr. Rearden, allow me to introduce myself.
Мистер Рирден, позвольте представиться.
Whoa. Allow me to introduce myself.
- Позвольте представиться.
Oh, please allow me to introduce myself.
О, пожалуйста, позвольте мне представиться.
Allow me to introduce myself.
Я хотел бы вам помочь.
Madam, allow me to introduce myself. No!
Мадам, позвольте мне вам рассказать...
Allow me to introduce myself.
Разрешите представиться, я
Allow me to let someone else introduce myself.
Позвольте мне найти кого-то, кто мог бы меня представить.
So, Sam, allow me to introduce myself.
Итак, Сэм, я представлюсь.
Allow me to properly introduce myself. My name is Rikard Spirm.
Меня зовут Рикард Сперт.
Allow me to introduce myself, Thierry-Antoine Cossart,
Позвольте представиться :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]