English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Alvo

Alvo translate Russian

115 parallel translation
And has been since we set foot in Alvo's villa.
С самого момента, как мы ступили на виллу Алво.
Alvo!
Алво!
Well, here's to you, Alvo.
Что ж, за тебя, Алво.
Sorry, guys, Alvo, correct me if I'm wrong, but you've got something floating in your pool.
Простите, ребята, Алво, поправь меня, если я ошибаюсь, но, кажется, у тебя в бассейне что-то плавает.
If something happened to Alvo, I wonder what would happen to his villa.
Если с Алво что-то случится, что, интересно, произойдет с его виллой.
We're all a bit knackered, Alvo.
Мы не в лучшей форме, Алво.
No idea, Alvo.
- Первый раз слышу, Алво.
Shut up, Alvo.
Заткнись, Алво.
Listen, Alvo, I'd like my phone back now.
Слушай, Алво, мне нужен мой телефон. Сейчас же.
Here's to you, Alvo.
За тебя, Алво.
Signor Alvo?
Сеньор Алво дома?
Alvo?
Алво?
He blew Alvo's head off because we took the fucking boat!
Алво башку снесли, потому что мы спиздили яхту.
That's what Alvo said when he came in, he said,
Алво ответил ему, когда он припёрся. Его слова :
Alvo's gone away?
Алво уехал?
Maybe Alvo can help with our investigation.
Возможно, Алво оказал бы нам помощь в расследовании.
What would Alvo know about it?
Что об этом может знать Алво?
You think Alvo took the boat?
Считаете, что яхту угнал Алво?
We get caught up in an investigation, and we're all suspects in Alvo's murder.
Мы все под следствием, и подозреваемые в деле об убийстве Алво.
Four guys just turn up out of the blue and..... 48 hours later Alvo's dead, just after signing his villa over to us.
Четыре человека прилетают из другой страны, а 48 часов спустя Алво убивают, причём сразу после того, как он отписывает им виллу.
Woody, you were the last person to speak to Alvo, yeah? So?
Вуди, ты же последний разговаривал с Алво?
By the way, Alvo's head has been blown off, but no biggy.
Кстати, тут Алво полбашки снесли, но это пустяки.
I'm telling you, Alvo knew what he was doing.
Говорю же вам, Алво всё спланировал.
You know, maybe Alvo was always crooked.
Знаете, а может, Алво всегда был нечист на руку.
Alvo was mixed up in something big but we don't know what that was.
Алво впутал нас во что-то крупное, и подробностей мы не знаем.
If we look like we're on holiday, make like Alvo's gone away..... nobody can fucking touch us.
Если мы сделаем вид, что мы в отпуске, и что Алво уехал... никто к нам не приебётся.
Stick Alvo's body back on the boat, yeah?
Давайте доставим тело Алво на яхту.
Do you think Alvo knew what was on that boat?
Думаете, Алво знал про то, что было спрятано на яхте?
Alvo's on the boat.
Алво оттащим на яхту.
We didn't kill Alvo.
Мы не убивали Алво.
You work with Alvo?
Вы работаете с Алво?
Your friend, Alvo, is on the mainland?
Ваш друг, Алво, сейчас на материке?
What is Alvo's business?
Чем занимается Алво?
Did Alvo talk about Jesus?
Алво упоминал Есуса?
We know..... Alvo was in the UK last month.
Нам известно... что в прошлом месяце Алво был в Великобритании.
Have you ever advised Alvo on financial issues?
Вы когда-нибудь консультировали Алво по финансовым вопросам?
When Alvo was in the UK last month, he saw your friend Mr Woods.
Месяц назад, когда Алво был в Великобритании, он встречался с мистером Вудсом.
Asking stuff like when we last saw Alvo.
Спрашивала, например, когда мы последний раз видели Алво.
When Mr Alvo returns, would you ask him to call me?
Когда мистер Алво вернётся, не могли бы вы передать ему, что я жду его звонка?
( ALVO ) "You'd do the same for me, right?"
Вы ведь сделали бы то же самое для меня?
( QUINN ) "Who's going to drive this boat, Alvo?"
Алво, а кто яхтой будет управлять?
I do.' Alvo. { \ cHFFFFFF } { \ cH00FF00 } Cheers.
За тебя, Алво.
{ \ cHFFFFFF } { \ cHFFFF00 } He blew Alvo's head off { \ cHFFFFFF } { \ cHFFFF00 } cos we took that boat!
Алво башку снесли, потому что мы угнали яхту. ДНК?
Alvo?
Алво, а кто яхтой будет управлять?
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FF00 } I wondered if you hear { \ cHFFFFFF } { \ cH00FF00 } from Mr Alvo yet.
Я подумала, вдруг вам мистер Алво позвонил.
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FF00 } Because Alvo is missing. { \ cH00FFFF } He is { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } not missing. { \ cH00FFFF } He's away on business.
- Исчезновением Алво. - Он не исчез. Он уехал по делам.
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } What has that got to do with Alvo?
- Какое отношение это имеет к Алво?
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } That's good question. { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } Wanted to know { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } if we'd heard from Alvo.
Интересовалась, нет ли вестей от Алво.
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } She just wondered if Alvo was back. { \ cHFFFF00 } { \ cHFFFFFF } { \ cHFFFF00 } All the way up here to ask you that?
- Спросила, не вернулся ли Алво, и всё. - Припёрлась сюда, только чтобы спросить об этом?
You're out of order, Alvo.
- Ты не в себе, Алво.
It's Alvo, isn't it?
Это из-за Алво.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]