English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Analyzing

Analyzing translate Russian

334 parallel translation
I'm analyzing the water.
- Я исследую воду.
Either you stop analyzing Alfred, or I go straight to Mr. Macy and tell him what a fraud you are.
Пoкиньтe мoй кaбинeт. Пpeкpaтитe aнaлизиpoвaть Альфpeдa, инaчe я paccкaжу миcтepy Meйcи, чтo вы шapлaтaн.
My landlady here... is a kind of amateur psychiatrist, a devotee of Freud's... constantly analyzing.
Моя квартирная хозяйка... психолог-любитель, ярая фрейдистка... Всем устраивает психоанализ.
And what did we learn from analyzing the oil which this criminal so enjoys using on the garage hinges?
А что показал анализ масла, которым преступник так любит поливать петли гаража?
Are you aware it's the captain's guts you're analyzing?
Ты отдаешь себе отчет в том, что анализируешь капитанские мозги?
I don't want to design more of these... one can't reflect on this mythical one dimensional man without, unfortunately, analyzing all the characteristics of our industrial society
Ќе хочу € больше разрабатывать эти вещи. "... невозможно размышл € ть об этом мифическом одномерном человеке без того, чтобы, к сожалению, не приходилось анализировать все характеристики нашего индустриального общества.
We're still analyzing the energy given off by the subject, but...
Мы все еще анализируем энергию, излучаемую этим субъектом, но...
Mr. Hofman, I've been analyzing what goes in your head for the last three years.
Месье Хофман, я обдумывал, что приходило вам в голову в эти 3 года.
Starfleet doesn't want officers who will blindly follow orders without analyzing the situation.
Звездному Флоту не нужны офицеры, которые будут слепо следовать приказам, не анализируя ситуацию.
Maybe we, who knows, we'll make a big breakthrough, and we'll start analyzing in the park.
Кто знает, может быть, еще получится рывок, И мы приступим к анализу прямо в парке.
Chief? It's working commander For some reason, it's having a hard time analyzing their language patterns
Он работает... но по какой-то причине не может проанализировать этот язык.
We should be able to find out how Shadowloo is able to create these highly-skilled killers by analyzing Cammy. We know that Shadowloo has been gathering informating on street fighters throughout the world to create terrorists like Cammy.
"теневой закон" создает собственных террористов, управляя сознанием жертв мы пытаемся выяснить, как это им удается надпись : совершенно секретно нам также известно, что "теневой закон" выбирает свои машины для убийства неслучайно они собирают информацию по уличным бойцам со всего мира
We're analyzing it now to try and trace it.
Мы стараемся установить это.
Analyzing the telemetry from the probe alone will probably take months.
Анализ телеметрии одного только зонда займет несколько месяцев.
And by taking this one play, Richard III analyzing it, approaching it from different angles putting on costumes, playing out scenes we could communicate both our passión for it our understanding that we've come to and in doing that communicate a Shakespeare that is about how we feel and how we think today.
И взяв одну пьесу, "Ричарда III", анализируя ее, рассматривая с разных углов, разыгрывая сцены в костюмах, мы сможем говорить и о нашей любви к ней, и о том, как мы понимаем ее. И таким образом рассуждать о Шекспире - о наших чувствах и мыслях на сегодняшний день.
I'm downloading every iota of information from the bioprobe sensors into a physiometric program, which is analyzing the data.
Я загружаю каждую крупицу информации с сенсоров биозонда в физиометрическую программу, которая анализирует данные.
He is looking back at a decision analyzing it weeks later.
Он оценивает это решение теперь, анализируя его недели спустя.
It means we can start analyzing its molecular structure- - look for binding sites so we can tailor an antigen.
Это означает, что мы можем начать анализировать его молекулярную структуру в поисках сайтов связывания, чтобы мы смогли скроить антиген.
I finished analyzing these implants, and you'II be happy to know that the treatment I provided will successfully counteract their effect on you.
Я закончил анализ этих имплантатов, и вы будете рады узнать, что лечение успешно нейтрализует их эффект.
Harry, start analyzing those interferometric pulses.
Гарри, проанализируйте эти интерференционные импульсы.
Commander Dax is analyzing the possibilities.
Коммандер Дакс анализирует возможности.
I've been analyzing their energy signatures.
Я проанализировала их энергетические сигнатуры.
As you know, I've been analyzing the nanoprobes.
Как вы знаете, я занимался анализом нанозондов.
- Analyzing.
- Анализирую.
Are you analyzing or being analyzed?
Да. Вы психоаналитик или пациентка?
Are you analyzing or being analyzed?
Вам психоанализ нужен?
I want you to keep analyzing the Hansens'database.
Я хочу, чтобы вы продолжили анализ базы данных Хенсенов.
I've spent the last four hours analyzing the warp field schematics, but I'm still no closer to finding out what's going wrong.
Я провела последние четыре часа, анализируя схематику варп поля, но так и не приблизилась к ответу, что же пошло не так.
I've been analyzing the simulations you performed.
Я проанализировал симуляции, которые вы провели.
Until we finish analyzing his program, his motivations remain a mystery.
До окончания анализа его программы его мотивации остаются неизвестными.
There was something odd about the results, so I spent a full hour analyzing them, and what did I discover?
В результатах было что-то странное, поэтому я провёл целый час, анализируя их, и что я обнаружил?
They're still analyzing it as if it were a virus.
Они всё ещё проводят расследование, но хороших зацепок нет. Они до сих пор считают что это вирус.
I've been analyzing our scans of the Quarren patrol ships that attacked us, and I think I've devised a way of evading their sensors.
Я проанализировал сканирования квареллских патрульных кораблей, что напали на нас, и, думаю, я нашёл способ укрыться от их сенсоров.
Junior hasn't finished analyzing the body.
- Кажется, Джуниор ещё не окончил осмотр тела.
Look, pal, we're collecting samples and analyzing the debris... so take a number, get in line, and we'll have the report tomorrow.
Послушайте, мы собираем информацию. Скажите свой номер и узнайте завтра.
There was so much time and money and energy spent obsessing and analyzing... trying to get a glimpse of your body, that soon it felt like... the world had forgotten about everything else... and you end up feeling... disconnected from your own body, like it's not even yours.
И если бы столько времени, денег и энергии тратилось на любование на разглядывание твоего тела, как будто весь мир забыл обо всем на свете, и, в конце концов, тебе бы стало казаться, что твое тело тебе уже не принадлежит.
- Still analyzing.
- Сейчас послушаю.
It's this book about this girl who's being analyzed... and she's smarter than the people who are analyzing her. And so she's constantly fucking with them.
Это о девочке с которой занимаются психоаналитики но она оказалась умнее их и всё время их наёбывала.
Not watching, not analyzing every goddamn moment as it happens.
Я не смотрю на все извне, не анализирую каждую минуту.
Analyzing things...
Анализируют...
Try analyzing the original, and work with 11 sheets of film
Анализируешь оригинал, и работаешь с одиннадцатью слоями плёнки...
Analyzing the MRI and PET scan... and all the test results...
Анализ MRI и PET сканирования... и вся проверка результатов...
Oh, into a bunch of namby-pamby, self-analyzing wankers...
О, в кучку слюнтяев, копающихся в себе придурков..
She's either counting oxygen molecules... or analyzing the petri dish she just put into her mouth.
Она или считает молекулы кислорода или анализирует содержимое чашки Петри, которую только что положила в рот.
- Combing through spy satellite data analyzing for any suspicious presence in the blast zone.
- Прочёсывание по данным спутника-шпиона займут неделю, анализ всего подозрительного, что присутствовало на месте взрыва.
Analyzing every little step before he takes one.
Анализирует каждый шажок, прежде чем сделать его.
No, I'm analyzing her movement.
- Я хочу понять, как она двигается.
He's patient, great at analyzing faults.
Он прекрасно анализирует ошибки игроков.
We're analyzing bones, artifacts.
Мы исследовали кости, артефакты.
We're analyzing computer data from the research center now.
Ну, что происходит?
Are you looking at me or analyzing me, Duncan?
Официальный ордер на арест Федайкина и его сообщников и награда за помощь. Развесьте его в городе.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]