English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Anatoli

Anatoli translate Russian

79 parallel translation
Anatoli Grebnev Yuli Raizman
Anatoli Grebnev Yuli Raizman
Anatoli, you're afraid of our fleet.
Анатолий, тебя пугает наш флот.
See, Anatoli here has a nose for trouble.
У Анатолия чутье на проблемы.
You know, Anatoli's got a nose for trouble and he thinks trouble follows you here.
Я же говорил, что у Анатолия чутье на проблемы. Он считает, чтобы проблемы идут у вас по пятам.
- Because Anatoli says so?
- Потому что так сказал Анатолий?
Doctor Anatoli is a sentimentalist,
Доктор Анатоли сентиментален, но здесь я хозяйка.
Anatoli, me, Madame Elvira?
Для Анатоли? Для меня? Для мадам Эльвиры?
Come on, it was last night, at Anatoli's, the antique dealer who has the sketches attributed to Delacroix.
Да бросьте! Это же было прошлой ночью, у Анатоли. Это антиквар, у которого есть работы Эжена Делакруа.
You're a friend of Georgios Anatoli, interested in orientalist painters love lives.
Вы - друг Жоржа Анатоли. Он интересуется жизнью художников-ориенталистов.
Doctor Anatoli gave me this for you.
Доктор Анатоли попросил вам кое-что передать.
Doctor Anatoli, who was her titular lover, before I arrived, is keeping a close eye on her neurosis.
Доктор Анатоли, который был ее любовником до того, как появилась я, очень беспокоится за ее душевное состояние.
Anatoli Zevlovski.
Анатолия Зевловского.
A mole within the CIA, who has been selling secrets to Anatoli, who then sells them to the Ring.
В ЦРУ работает "крот", который передает тайны Анатолию, который затем продает их "Кольцу".
We have intel that Anatoli is meeting with him, or her, at the Cobalt Hotel and Spa tonight.
У нас имеется информация, что Анатолий встречается с ним или с ней в отеле-спа "Кобальт" сегодня вечером.
You will stakeout the hotel's entrance and let Anatoli lead you to the mole.
Ты будешь следить за входом в отель, и дашь Анатолию привести тебя к "кроту".
Take out Anatoli and find the mole.
Убрать Анатолия, найти крота.
Anatoli and the mole could arrive any minute, Chuck.
Анатолий и "крот" могут прибыть в любую минуту, Чак.
Anatoli's in the hotel.
Анатолий в отеле.
It's just Anatoli and his muscle.
Это Анатолий и его громилы.
Anatoli's on the seventh floor.
Анатолий на седьмом этаже.
Change of plans, Anatoli.
Планы изменились, Анатолий.
The mole just killed Anatoli.
"Крот" только что убил Анатолия.
Forget Anatoli. The mole is leaving.
Забудь Анатолия, "крот" уходит.
With Anatoli dead, there's only one piece left to be cleaned up :
Анатолий мертв, и осталось убрать еще один кусочек головоломки : Пэрри.
Anatoli Vladimirovich! There came the confirmation.
Анатолий Владимирович, пришло подтверждение.
- Good afternoon, Anatoli Vladimirovich!
Здрасте, Анатолий Владимирович.
Anatoli Vladimirovich, these two wanna go to Japan.
Анатолий Владимирович, эти тоже в Японию собрались.
Anatoli Vladimirovich, wait...
Анатолий Владимирович, подождите.
Anatoli Vladimirovich, they're about to close the check-in desks.
- Анатолий Владимирович, регистрация заканчивается.
Anatoli Vladimirovich, it is not really right, you know.
Анатолий Владимирович, ну так же тоже нельзя.
Anatoli Vladimirovich, good afternoon!
- Анатолий Владимирович, здрасте.
Anatoli Vladimirovich, I'm not alone.
Анатолий Владимирович, я не один, я с Гусем.
Anatoli Vladimirovich, how about us?
- Анатолий Владимирович, ну а мы-то когда?
- Anatoli Vladimirovich, we'll kill him...
- Сживем же молодого, Анатолий Владимирович.
Anatoli Vladimirovich actually came... to ask you, Kharlamov, to train with the team tomorrow.
Вообще-то Анатолий Владимирович приходил, чтобы позвать тебя, Харламов, завтра на тренировку.
Anatoli Vladimirovich! Carmen Orive Abad. You can call me Begonia.
Анатолий Владимирович, Кармен Ориве-Абад, можно Бегония.
The choice of Anatoli Tarasov is rather odd.
Странный выбор сделал тренер Анатолий Тарасов.
The trainee of the famous Anatoli Tarasov... Valeri Kharlamov scores once again.
Воспитаник знаменитого тренера Тарасова, Валерий Харламов, забивает еще одну шайбу.
I swear, Anatoli Vladimirovich.
- Да я правду говорю, Анатолий Владимирович. Да?
- Anatoli Vladimirovich!
- Анатолий Владимирович...
Anatoli Vladimirovich, Mikhailov got a dislocated shoulder.
- Анатолий Владимирович, а вот у Михайлова сейчас плечо разлетится!
Anatoli Vladimirovich, what is going on?
- Анатолий Владимирович, объясните, что происходит?
Anatoli Vladimirovich, please...
Анатолий Владимирович, я прошу вас!
Anatoli Vladimirovich!
- Анатолий Владимирович...
Anatoli Vladimirovich, you must admit this game is not important to the National.
- Анатолий Владимирович, ну согласитесь, не самый важный матч для сборной.
- Anatoli Borisovich! - You want to servile to your boss?
Перд начальством хотите прогнуться?
Anatoli Vladimirovich!
- Анатолий Владимирович? Здрасте.
- It's so hard, Anatoli Vladimirovich to choose the right thing.
Выбирай с умом. - Да что-то трудно, Анатолий Владимирович. С выбором в этой жизни.
- Anatoli Grushkov.
- Анатолий Глушков.
Anatoli Vladimirovich, please!
- Анатолий Владимирович! - Анатолий Владимирович, не горячитесь, всякое бывает.
Please, Anatoli Vladimirovich, calm down!
- Тише, тише, Анатолий Владимирович, ну...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]