English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Antelope

Antelope translate Russian

147 parallel translation
Go! Go! Get your Antelope.
Скачите, скачите, ловите вашу антилопу, а я пока... подберу...
The Golden Antelope has just been here!
Здесь пробежала Золотая антилопа.
The Antelope went that way.
Антилопа... Антилопа побежала туда.
So, you think the antelope can give you more?
А! Ты думаешь, что антилопа даст тебе больше?
Today the Golden Antelope escaped from me.
Сегодня я упустил Золотую антилопу.
I only wish to see the coins that you collected from the Golden Antelope.
А ну-ка... Ну-ка... покажи-ка мне... на одну минутку те монеты, которые ты подобрал.
You swear your loyalty, but you can't get me the Golden Antelope.
Вы клянетесь мне в своей преданности, а антилопы достать не можете.
He can find the Golden Antelope?
Мальчик, который знает, где живет антилопа?
When he goes to the jungle to seek the help of the Antelope, we will learn where she lives.
Я уверен, что он пойдет к антилопе, и мы узнаем, где она живет!
I am looking for the Golden Antelope.
Я ищу Золотую антилопу.
The Antelope told me.
О нем говорила антилопа.
Tell me where to find the Golden Antelope!
Говори! Говори, где антилопа!
Blow into it three times, and the antelope will appear!
Если в нее подудеть три раза, появится антилопа!
And antelope and elk...
- Антилопы, черные медведи.
Your Lauren-Dietrich is distinguished by remarkable speed and a noble beauty of line. Therefore I propose that we give to the machine the name Antelope-Gnu. Any objections?
Ваша Лорен Дитрих отличается скоростью и изяществом линий, посему отныне предлагаю именовать ее "Антилопа-гну".
The antelope was a faithful machine,.. ... but there are many other machines in the world.
"Антилопа" была хорошая машина, но на свете есть много других машин.
We'll name it "Antelope's Daughter".
Назовем ее "Дочь Антилопы".
I'll put the Antelope together.
- А я "Антилопу-гну" думаю собрать.
And Kozlevich... He actually put the "Antelope" together and is working in Chernomorsk.
А Козлевич все-таки собрал "Антилопу" и работает в Черноморске.
The only thing I can do is to buy you a bit of trash like our'Antelope'.
Единственное, что можно было бы приобрести - рухлядь, как "Антилопа".
" And the deer and the antelope play
" И играют олени и антилопы.
Over the Hill, where the deer and the antelope play and it's warm and clean and we can relax and have fun. I know what you mean :
Я хотел сказать, давай покончим с этим дерьмом...
- Faster. You're an antelope and not an elephant.
БЫСТРЕЙ, ТЫ ЖЕ АНТИЛОПА, А НЕ СЛОН
We hunted antelope or buffalo whose migrations ebbed and flowed with the seasons.
Мы охотились на антилоп и бизонов, чьи стада приходили и уходили вместе с временами года.
♪ Where the deer and the antelope play
# Где пасётся пугливый олень
♪ Where the deer and the antelope play
# Where the deer and the antelope play
- No, a couple of antelope.
- Нет, пару антилоп.
Unlike the efficient Indians cowboys used only the tongue of the antelope.
В отличие от рациональных индейцев ковбои использовали лишь язык антилопы, а остальное выбрасывали.
Home, home on the range Where the deer And the antelope play Where seldom is heard A discouraging word
Мой дом в горах, там, где резвятся олени и антилопы, где редко услышишь унылое слово.
if cowards had horns, you'd shame an antelope!
Если бы трусы были с рогами, вы выглядели бы как сторогий рогоносец!
I wish I was still a gazelle and you were an antelope or an ibex.
Я бы хотела быть газелью и чтобы ты был антилопой или козерогом.
As king, you need to understand that balance and respect all the creatures, from the crawling ant to the leaping antelope.
Тебе, как королю, нужно научиться понимать этот сложный баланс и уважать всякое земное создание, будь то ползающий муравей или быстроногая антилопа.
But, Dad, don't we eat the antelope?
Папа, но мы же едим антилоп. Да.
When we die, our bodies become the grass, and the antelope eat the grass.
Когда мы умираем, мы становимся травой. А антилопы едят эту траву.
Any antelope?
- А антилопы? - Нет.
Like, if it's the antelope, and a lion's chasing it you go, " Run, antelope, run. Use your speed.
Если это антилопа и ее преследует лев вы думаете, " Беги, антилопа, беги.
Then next week it's the lion and then you go, " Get the antelope.
Потом на следующей неделе передача про льва и тогда : " Поймай антилопу. Ешь ее. Хватай ее за задницу!
They cruise from casino to casino looking for weak dealers... the way lions look for weak antelope.
Они ходят от одного казино до другого, ищут там слабых дилеров... также как львы ищут слабую антилопу
You don't get lions going, " I'll go and get that antelope...
Нет львов таких :
The antelope's going, " There's a huge girl with big teeth coming after me!
Антилопа : " За мной бежит огромная девочка с большими зубами!
- Hey, Mr Boudreau, where is Antelope Wells?
- Мистер Бодро, где находится Энтилоп Уэлс? - Пожалуйста, отойдите.
- Please step off. - Sorry, do you know where Antelope Wells is?
- Простите, вы знаете, где Энтилоп Уэлс?
Move! - just tell me where Antelope Wells is.
- Томми, убери её от меня!
On the upside, Antelope Wells should be warmer than this place.
С другой стороны, в Энтилоп Уэлс должно быть теплее, чем здесь.
Antelope Wells is right near the White Sands National Monument.
Энтилоп Уэлс совсем рядом с национальным заповедником Белые Пески.
That's hand ticking around the crest and these are the world-famous corisso buttons made from the finest antelope horn.
Она вручную обшита тиком а это - всемирно известные пуговицы кориссо сделанные из лучших рогов антилопы.
Tell me where the antelope lives.
Скажи, где живет антилопа?
He had run faster than an antelope.
Он бежал быстрее антилопы.
I must have been an antelope or an ibex.
Мы вместе щипали траву.
- They ran off together... to Antelope Wells. - And what?
И что?
We're gonna be in Antelope Wells.
Мы будем в Энтилоп Уэлс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]