English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Apd

Apd translate Russian

35 parallel translation
APD as well as the DEA.
ƒепартамент полиции г. јльбукерке ничем не уступает " ЅЌ.
APD sent this over.
Прислали из полицейского департамента Альбукерке.
What's this from APD?
Что это от управления полиции альбукерке?
You know, weighing in on a case for APD.
Как бы, помогал с делом полиции Альбукерке.
APD's problem, not mine.
Это проблема полиции, а не моя.
APD detective? and the victim's a 34-year-old male Caucasian by the name of Gale Boetticher.
Детектива? Да, он занимается делом о убийстве, где жертвой является 34-летний американец по имени Гейл Беттикер.
Fring's not a suspect.
Ну, насколько СБН и APD осведомлены нет. Официально, Фринг вне подозрений.
Neither the DEA nor the APD considers you a person of interest.
Ни АБН, ни полиция Альбукерке тобой не интересуются.
I've already called APD. They've got resources we can tap into.
Я уже позвонил в полицию, они поделятся своими ресурсами.
APD- - they're gonna tie you to Connor's death in two seconds flat.
Полиция Альбукерке повяжет вас за смерть Коннора ровно за две секунды.
APD, Northwest area command, on 2nd.
Полицейское управление, северный-западный район, второй отдел.
What's with that APD thing?
Что там у нас с полицейским департаментом?
You know, I sneaked a peek before APD took it out of Fring's office.
Знаете, я немного полазил в нём, прежде, чем криминалисты забрали его из офиса Фринга.
The APD did find some of Fring's financials.
Полиция Альбукерке нашла счета Фринга.
APD's got Martinez across town.
Полиция взяла Мартинеза на другом конце города.
maybe I talk to my friends at the APD and make all this go away.
то, может, я потолкую со своими друзьями из полиции, чтобы они тебя больше не беспокоили.
Pinkman is APD's problem, not ours.
Пинкман — проблема местного отделения, а не наша.
I checked with my gal at APD.
Я спрашивал у своей знакомой из полиции.
People with APD have trouble with authority, they often lack empathy, they often commit impulsive acts of aggression or violence.
У людей с ДРЛ обычно есть проблемы социальными нормами. они часто равнодушны к чувствам других. они склонны к проявлению внезапной агрессии или насилия.
She's an apd investigator.
Она следователь из полиции.
During certain moments of stress, I can suffer from APD... auditory processing disorder.
Иногда в состоянии стресса, я страдаю от расстройства слуха.
APD, at least. Y...
По крайней мере, местные.
APD is being issued. He's in a police car heading west.
- Выпускаем ориентировку, он в полицейской машине, движется на запад.
That shade of purple is a proprietary color owned by Axiom Parcel Delivery, or APD.
Этот оттенок фиолетового запатентованный цвет компании "Аксиом Парсел Деливери" или АПД.
So, if you can't reproduce the color, that means the thieves stole an APD truck.
Если этот оттенок нельзя воспроизвести. то воры украли грузовик компании.
APD were kind enough to send over the truck's manifest for that day.
APD были очень любезны и прислали накладную за тот день.
David Chang and a partner steal an APD truck in Queens last week, which they use to transport two stolen zebras last night.
Давид Чанг со своим соощником украли грузовик АПД на прошлой неделе, который они использовали для вчерашней кражи двух зебр.
A man who is not David Chang steals an APD truck. Said truck is then used to abduct two zebras.
Кто-то, кто не-доктор-Чанг, крадет грузовик АПД, который позднее используется для похищения двух зебр.
We spoke to the store manager, and he confirmed that he sold supplies to a man driving an APD delivery truck last Thursday.
Мы поговорили с менеджером магазина, и он подтвердил что продал все это мужчине на грузовике АПД в прошлый четверг.
My men are not the APD, Major.
Мои люди не APD, майор.
They had an APD sat phone.
У них был полицейский спутниковый телефон.
The gang... they had an APD sat phone.
Эта шайка... у них был полицейский спутниковый телефон.
I'm talking about the donation made to Abigail Meese from the APD with your signature on it.
Я говорю о выплате, сделанной Абигейл Мис со счета с твоей подписью.
I need a list of the APD liaison schedule for the last week.
Мне нужен список графика дежурств за последнюю неделю.
Probably why I never noticed that he meets four of the seven APD criteria outlined in the DCM.
Возможно поэтому я не замечала у него четыре из семи признаков расстройства по классификатору.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]