English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Apricots

Apricots translate Russian

71 parallel translation
And olives, apricots, and grapes.
И оливки, абрикосы, и виноград.
Pears, pineapples, peaches, apricots, plums, mango, litchis.
Груши, ананасы, персики, абрикосы, сливы, манго, личи!
Your kisses taste like apricots... sweet.
У ваших поцелуев абрикосовый вкус... сладкий.
Bread, Four apricots and a glass of wine.
4 абрикоса и стакан вина.
He deals with... guavas, apricots, vegetables, fruits...
Он занимается абрикосами... овощами и фруктами.
We've got dried peaches, dried apricots dried raisins and dried prunes.
У нас есть сушёные персики, сушёные абрикосы изюм и чернослив.
I have 50 boxes from apricots to sell.
У меня есть 50 ящиков из-под абрикосов на продажу.
And you're telling me it's gonna have trouble finding its way into my canned apricots.
И вы хотите мне сказать, что у радиации будет проблема проникнуть в мою банку с абрикосами.
Listen, Papet... plums, peaches and even apricots... every other year we feed them to pigs, we have so many.
Слушай, дядюшка. Груши, сливы, абрикосы дают урожай раз в два года, и мы ими кормим свиней, потому их очень много.
My apricots are shriveled up and they're the size of peas.
А у меня абрикосы засохли, стали как изюм.
- She wants her apricots. - [Crying Continues]
Она хочет ее абрикоски.
She loves her apricots.
Она любит абрикоски.
She wants her apricots.
Она хочет ее абрикоски.
She wants her nice, delicious apricots.
Она хочет вкусные, красивые абрикоски.
I grabbed that big guy, Mean Victor, by the apricots... and I twisted, and I twisted, and I twisted.
- Молли, она кому хочет покажет, где раки зимуют! - Я этого злобного Виктора схватила за его абрикосики и жала, и жала, и вертела, вертела!
I've got dried apricots, almond paste, sauerkraut candy.
У меня есть урюк, миндальное тесто, конфеты "Кислая Капуста".
I got some grapes and apricots.
Виноград, абрикосы.
Um, apricots soaked in honey?
Абрикосы в сотах?
Quite why, no one knows, because it stops them tasting of apricots... and makes them taste like honey, and if you wanted honey, you'd just buy honey instead of... apricots.
Странное изобретение. На вкус уже не абрикосы, а что-то несуразное. Лучше уж купить мед, а не абрикосы.
I invented a stuffing recipe with apples and apricots and you gave it to The New York Times.
Я предложила рецепт стрепни с яблоками и абрикосами а ты отдала его в "The New York Times" и сказала, что он твой.
- Does it need more apricots?
- -Не надо еще абрикос?
Very good, apricots!
- Прекрасно. - Ананас.
A flan with apricots, or even plain. Lukewarm, at the baker's.
Я хочу стать абрикосовым пирогом.
We'll do the wedding in peaches and apricots.
Основные цвета - персиковый и абрикосовый.
And we'll do the wedding in peaches and apricots.
Основные цвета персиковый и абрикосовый.
If they don't have apricots, get whatever's in season.
Если нет абрикосов, возьми любые сушеные фрукты.
Did you make your chocolate-dipped apricots on an antique printing press? Ha ha.
А ты сделала свои абрикосы в шоколаде в антиквариатной типографии?
Enjoy the dried apricots and butter cookies. "
Наслаждайся сухофруктами и печенюшками "
Have some apricots.
Возьми кураги.
Afraid of apricots?
Боится абрикосов?
Apricots and stuff you like.
Абрикос и прочее вам нравится.
I'm going to put some of those apricots up in jars so when Fiona's born, I'm going to make baby food.
Я хочу законсервировать немного абрикосов, чтобы, когда родится Фиона, делать детское питание.
She smells like apricots.
Она пахнет... абрикосами.
Fallen apricots have a better taste
У опавших абрикосов хороший вкус
When I saw the apricots on the ground, I thought they were full of yearning
Когда я увидела на земле абрикосы, то мне подумалось, что они полны желания
For the first time, I realized this about apricots
В первый раз я это поняла насчёт абрикосов
They swell up like apricots!
Который может разбухнуть как абрикос.
Well, I know how much you love dried apricots and raisins.
Ну, я знаю как сильно ты любишь сушеную курагу и изюм
So now you can buy apricots and grapes--make your own.
Так что теперь ты можешь купить абрикосы и виноград - и приготовить все сама.
You taste like apricots.
Ты на вкус как абрикос
I've already eaten, like, 30 apricots.
Я уже штук 30 абрикосов съел.
Half a turnip, two tablespoons of tofu three taels of wolfberries ten apricots, some slices of oak and eggplant.
Немного репы... две ложки тофу три ягоды "волчьего куста" десяток абрикос... немного коры дуба и баклажан.
Are you eating apricots?
Ты ешь абрикосы?
20 apricots a day.
20 абрикосов в день.
Well, maybe if you just have a coffee fucking enema and pop a few apricots, you won't have to tell him at all.
Может быть, если ты будешь делать эти чертовы кофейные клизмы, и лопать абрикосы, тебе не придется говорить ему ни о чем.
What I could tell he was obviously a natural blond... who smelled like apricots.
Что я могу про него сказать, так это то, что он был натуральным блондином, пахнущим абрикосами.
Oh, and you should try to work apricots in somehow.
Да, и попробуй как-нибудь приготовить абрикосы.
Chunk of cheese... couple of tins of apricots. Hm?
Кусок сыра... пару банок абрикосов.
Apricots!
Абрикосы!
Really, apricots!
На самом деле, абрикосы!
Yeah, we got apricots, peaches.
Да, у нас есть абрикосы, персики.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]