English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Aquaman

Aquaman translate Russian

112 parallel translation
Batman and Aquaman and Trackman and Flagman
Бэтмен и Аквамэн, и Трэкмэн, и Флагман,
Hey, it's Aquaman.
Эй, это Аквамэн.
What's the deal with Aquaman?
Помнишь аквамена?
Aquaman's a hero.
Аквамэн герой.
Aquaman gonna drown in the tub?
Аквамен утонет в ванной?
Go, Aquaman!
Вперед!
Aquaman.
Kрутой парень!
I am Aquaman.
- Аквамэн!
Aquaman.
Аквамэн.
I'm Aquaman.
Ладно, тогда я Аквамэн.
Aquaman, you're up.
Аквамэн, твой выход.
Aquaman, do your thing.
Аквамэн, приступай.
Cyborg to aquaman.
Киборг Аквамэну.
Aquaman, cyborg, rendezvous alpha confirmed.
Аквамэн, Киборг, подтверждаю альфа рандеву.
Impulse, cyborg, aquaman, green arrow.
Импульс, Киборг, Аквамэн, Зеленая Стрела.
Superman Dies, Aquaman Dies, Casper Dies,
Смерть Супермена, смерть Аквамена, смерть Каспера...
- What about "Aquaman"?
- А как насчет "Аквамена"?
Everyone saw "Aquaman" and I see everything.
Каждый видел "Аквамэна" и я видел все.
Maybe if your client had done the same on Aquaman 2, you wouldn't be in such a desperate position.
Если бы твой клиент сделал то же самое на втором Аквамэне, тебе бы не пришлось распинаться.
Aquaman 2 did good.
Аквамэн ведь хорошо собрал.
I was mean and I didn't do Aquaman 2.
Я не послушался и не снялся в "Аквамэне 2."
You know, they offered me that Aquaman 2.
Знаешь, а меня звали во второй "Аквамэн".
- AQUAMAN WILL BE BACK.
- Аквамэн вернется.
Not sure how your relationship is with him since he fired Vince off "Aquaman."
Не уверен, что после того, как он вышвырнул Винса из Аквамэна, у вас хорошие отношения.
- Vince was Aquaman, ma'am, star of the highest grossing film of all time.
- Винс сыграл Аквамэна, мэм, в самом кассовом фильме в истории.
Aquaman, Aquaman, yes.
Аквамэн, Аквамэн, точно.
And what is Aquaman known for again, Mitchell?
А чем известен Аквамэн, Митчелл?
We will have Vince dressed as Aquaman, unveil him at the party sitting in an ice throne
Винса нарядим в костюм Аквамэна, на празднике представим его сидящем на ледяном троне
- Loved Aquaman. - Thank you.
- Люблю "Аквамэна".
You're more useless than Aquaman.
Ты бесполезнее Аквамэна.
Aquaman, help!
Аквамэн, помоги!
A visit to Aquaman's kingdom invariably means an adventure due in no small part to his larger-than-life personality.
Посещение царства Аквамена всегда приключение. Во многом это объясняется его экспансивной личностью.
As king of Atlantis, Aquaman protects all the world's oceans.
Аквамен защищает весь мировой океан.
Aquaman, are you hurt?
Аквамен, ты ранен?
AQUAMAN : And that's how I recovered the stolen statue.
Затем, я вернул украденную статую.
"Aquaman's Undercover Adventure."
- Я назвал это... - "Приключение Аквамена Под Прикрытием".
You became Aquaman.
Ты стал Акваменом.
Atlantis is about to be a memory, and Aquaman along with it.
Скоро "Атлантис" станет историей. И Аквамен тоже.
Just when I was wondering if Aquaman learned anything from "The Adventure of the Bad Brother..."
Похоже Аквамен, открыл для себя нечто вроде "Приключений Злого Брата".
AQUAMAN : " Even a king can begin life in the humblest of circumstances.
Даже король может вести скромный образ жизни в начале своего пути.
Well, if I get lucky, I don't want to be caught in my aquaman briefs.
≈ сли мне повезет, € не хочу быть застуканным в моих плавках с јквамэном ( супергерой из комиксов )
Aquaman online.
Аквамен онлайн.
Aquaman, Queens Boulevard - they stink.
Аквамэн, Бульвар Квинс - дерьмо!
The black canary, impulse, aquaman, cyborg.
Чёрная канарейка, Импульс, Аквамен, Киборг.
And an Aquaman action figure.
Соедини точки и получи рисунок И игрушечная фигурка Аквамена.
Aquaman... and his secret alter ego, Arthur Curry.
Аквамен... И его тайное альтер-эго, Артур Карри
Wow, you saved our lives, Aquaman!
Ух-ты! Ты спас наши жизни, Аквамен!
Did you see Aquaman?
Ты не видел Аквамена?
If we were the Justice League, I'd be Aquaman.
Если бы мы были Лигой Справедливости, я был бы Аквамэном.
I wish you were Aquaman.
Хотел бы я, чтобы ты был Аквамэном.
You know, there's something I've always wondered about Aquaman. Yeah?
Ты знаешь есть что-то что всегда меня интересовало об Аквамене

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]