English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Aquarium

Aquarium translate Russian

312 parallel translation
I still don't have confidence that I'm the only fish in your aquarium.
что я единственная рыбка в твоем пруду.
Because the man at the aquarium said that he wouldn't take them back.
Потому что служащий из "Аквариума" сказал, что не примет их обратно.
The aquarium, uh... was Wednesday.
Аквариум, была среда.
We were trying to figure out which day we went to the aquarium.
Мы пытались выяснить, в какой день пошли в аквариум.
My aquarium!
Мой аквариум!
I ´ m confined to this aquarium.
Я привязана к этому аквариуму.
From the virgins'aquarium. She doesn't look like the old Kreuzkamm.
- Они со стариком Кройцкамом вообще непохожи.
In an aquarium?
В аквариуме.
Now a second aquarium's to be bought, then we'll put one on top of the other.
Сейчас должны купить еще один аквариум, мы их поставим один на другой
the Palais de la Decouverte and the Aquarium du Trocadero, you saw the rose gardens of Bagatelle, Montmartre by night, les Halles at first light, Saint-Lazare station in the rush-hour, Concorde at midday on August 15.
посмотрел на розы в парке Багатель, ночной Монмартр, Ле-Аль на рассвете, вокзал Сен-Лазар в час пик, площадь Согласия в полдень 15-го августа.
The lucky lad will have a long and happy life in some aquarium.
Поймите : этоттип проживет долго и счастливо в каком-нибудь аквариуме.
Ever since we built that aquarium downstairs, you've been neglecting me.
Именно сейчас, когда я строю аквариум, ты совсем обо мне не заботишься.
No! Not from the aquarium,
ЦЌе надо воду!
There's Kroll and his aquarium.
А вот и Кролл со своим аквариумом.
They have a large aquarium.
У них есть большой аквариум.
- The aquarium is empty.
- Аквариум пустой.
My dear aquarium enwrapped in sleep.
Спит родимый аквариум.
No wonder-we take them all to the Aquarium.
Не удивительно, что мы относим всё в аквариум.
At the Aquarium!
В Аквариуме!
I hope you like our aquarium.
Надеюсь, вам понравился наш маленький аквариум.
Then one time I approach the aquarium and look...
Потом однажды к аквариуму подхожу, смотрю... Слушай, вот одного не пойму :
She had a parking - space next to me in the aquarium.
У неё было парковочное место рядом со мной в этом аквариуме выпивки.
There's a couple of guys fighting at the aquarium, Chief.
шеф, в океанариуме дерется пара каких-то парней.
- Is the aquarium with it?
- Он с аквариумом?
They'll stick him in some aquarium and revoke your license.
Иначе его поместят в аквариум, а тебе запретят рыбачить.
Like at an aquarium, you know?
Вроде как в аквариум, знаете?
Uh... to this end... my blade soars... through the... aquarium of my soul seeking the kelp of discontent which must be caught, so that the rocky bottom of love lie in waiting with... fertile sand for the coming seed of Grilka's affection and yet, does this explain my need for her?
Объясняют ли... взмахи моего меча... сквозь... аквариум моей души, в поисках неугодного водоросля который должен быть выдран со скалистого фундамента любви лежащего в ожидании... плодородной почвы для упавших семян любви Грилки, мою потребность в ней?
would I have had to order an aquarium?
А аквариумы заказывают?
I got to hand it to you. That aquarium is a huge hit.
Твой аквариум был просто огромным хитом.
You can't get him an aquarium one year and the next year, Isotoners.
Нельзя же после аквариума подарить ему пару перчаток.
- See, the aquarium- -
Так вот, этот аквариум...
When that fish died, I went to AI's Aquarium to see if they'd replace it.
Когда рыбка сдохла, я пошел в магазин "Аквариумы Эла", чтобы купить другую.
Look at that aquarium.
Посмотри на аквариум.
Little books, little stupid aquarium.
Маленькие книжки, маленький дурацкий аквариум.
You're taking him to the aquarium?
И ты собираешься взять его в аквариум?
Can you keep an eye on the aquarium and make sure nobody taps on the glass?
Последи за аквариумом не позволяй никому стучать по стеклу.
The carp in the aquarium would rather drown than smell it.
Карп в аквариуме скорее утонет, чем понюхает это.
- Just quit my job at the aquarium.
Только что уволился из "Аквариума". - Я слышала, тебя уволили.
- Heard you got fired. Yeah. Aquarium's totally changed, but don't worry about me.
- Да, "Аквариум" сильно изменился.
I know an aquarium guy who can fix all of this.
Я знаю парня, который сможет починит это. Он дороговато берет.
No, no, no, you knocked over the aquarium on the way out.
Нет, нет, ты разбил аквариум на выходе.
Over there is our aquarium.
Вон аквариум...
Oh, I love the aquarium.
Обожаю аквариумы!
- What about in an aquarium?
- А нет ли чего-нибудь в аквариуме?
I want an aquarium in my hotel room.
Мне нужен аквариум в моём отельном номере.
An aquarium?
Аквариум?
Tell the boys... to put the small pastry counter where the aquarium was.
Скажи парням... поставить автомат с печеньем на место аквариума.
ISN'T THAT AQUARIUM INCREDIBLE?
Это просто невероятно, правда?
HE'S GOT TO HAVE EVERY SINGLE MINUTE PLANNED. THE INCLINE, THE MUSEUM, THE AQUARIUM.
Каждый раз, как я приезжаю, ему надо распланировать каждую минуту – фуникулёр, музей, аквариум!
Totorum, Aquarium, Laudanum and Compendium...
В лагерях Бабаурум, Аквариум, Волданум и Педибомум Галлы!
Took her to coney island, the aquarium, the movies.
Водил ее на Кони Айленд, в аквапарк, в кино.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]