English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Armory

Armory translate Russian

432 parallel translation
Say, I've gotta find an armory.
Слушай, мне надо найти арсенал.
I want the 14th Regiment Armory.
Мне нужен арсенал 14-го полка.
Nevertheless, do I give you a ticket for it or do you give this here soldier a lift to the 14th Regiment Armory?
Короче, давайте так... или я выписываю вам штраф или вы подвозите этого солдата до арсенала 14-го полка.
Oh. That's why you're going to the armory?
О. Поэтому вам нужно в арсенал?
I was told at the armory that I could reregister here for the draft.
В арсенале мне сказали, что я могу встать на учет где-то здесь.
Report to the armory.
Доложитесь на военном складе!
ARMORY
СКЛАД ДЛЯ ОРУЖИЯ
Our Mr. Owen seems to keep quite a considerable armory.
У мистера Онима здесь целый склад оружия.
Day after we robbed the armory.
После ограбления оружейного магазина.
Break open the armory.
Откройте арсенал.
You got quite a little armory here.
А у вас здесь целая оружейная.
- No, No? Go straight to the armory and sign out grenades,
ЦЌу так спустишьс € в оружейную и распишешьс €.
And it always has guards in the gates of the armory.
- Да, по два на башне. У ворот и у арсенала всегда охрана.
Lock him in the armory.
Заприте его в оружейной.
- Our friend from the armory.
- Наш друг из арсенала.
Call the armory right now and get us all kitted out for tonight.
Позвони на оружейный склад и закажи для нас взрывчатку помощнее.
Armory?
Это оружейный склад?
That's the police armory!
Ётo жe пoлицeйcкий cклaд opужи €!
- Code red security breach, sir. - Where? At the armory.
- Нападение на склад, сэр.
There's been a break-in at A-6, the armory. - Who?
Напали на склад оружия.
She's entering the armory on Deck 6.
Она в оружейной на палубе 6.
Several of them broke into an armory last night seizing an unknown number of PPG rifles and handguns.
Несколько отступников прорвались в арсенал прошлой ночью и похитили неустановленное число ППГ и винтовок.
I salvaged what I could from your armory.
Я спас что мог из оружейной...
In the Armory, Taylor.
На складе оружия, Тейлор. "На складе оружия, Тейлор".
The Armory.
"Склад оружия..."
The armory safety doors have shut, which means we can't... just so we're clear, I know you're lying.
Двери, обеспечивающие безопасность склада оружия закрылись, а это означает, что мы не можем... Проясню сразу : я знаю, что вы лжете.
You know I got that fight tonight at the Armory.
Знаешь, у меня будет бой сегодня в "Арсенале".
I was hoping Major General Dmitri Volkoff would open a lot of armory doors in a lot of military bases.
Я надеялся, что генерал-майор Дмитрий Волков откроет передо мной арсеналы военных баз.
I'm going to the armory.
Иду в "оружейку".
In the armory!
В оружейной!
We've got an armory full of drones on board.
У нас на борту склад оружия, полный снарядов.
Does Jack have the combination to the armory?
Джек знает код к оружейной?
I say we put him in the armory.
Я за то, чтобы поместить его в оружейную.
Pikesville armory.
В Пайксвилл Армори.
Put him back in the armory.
Запри его в оружейной.
The medicine you stole from the armory. All of it.
Медикаменты, которые ты украл из оружейной.
all guns to the armory.
Все стволы, в арсенал.
Come with me to the armory.
Пойдем со мной в арсенал.
Today, I found I had the same birthday as Randy Quaid, I MapQuested a great new route to the armory, and I got a list of local houses where I'm not letting you kids trick or treat anymore.
Сегодня я узнала, что родилась в один день с Рэнди Куэйдом, нашла отличный новый способ добираться до спортплощадки, а это, дети, список домов по соседству, куда я больше не разрешаю вам ходить колядовать.
I screwed up in the armory. She had to go to the hospital.
Я в аптечке напортачил, и пришлось ей лечь в больницу.
Keamy wants you in the armory.
Кеми ждёт тебя в оружейке.
The other weapons and munitions that were stolen from the armory have disappeared.
Другие похищенные боеприпасы и оружие как будто под землю провалились.
My rifle was stolen. I was afraid to say anything. We took one from the armory.
У меня украли автомат, но я боялся об этом рассказать, и мы взяли из оружейной другой.
It's my fault you stole half the armory?
Я виноват, что ты израсходывал боеприпасы?
Where're the grenades you took from the armory, Sgt. Cambell?
Где гранаты, которые ты стырил из оружейной, сержант Кэмпбелл?
"I found the key to the armory..."
"Я нашел ключ от оружейной..."
" I took him to the armory and said :'choose! '
"Я отвел его в оружейную и сказал :" Выбирай ".
We need to get to the armory and grab every weapon we can find.
Мы должны добраться до оружейного склада, и собрать как можно больше оружия.
* * * * * * that he and I not have any contact until the investigation into the armory shooting is closed.
Но департамент распорядился, что мы не должны контактировать, пока не закончится расследование той стрельбы на складе оружия.
I guess I'll handle the armory.
А я, пожалуй, займусь оружием.
More like a smoking armory.
Да у него целый арсенал

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]