English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Ashbury

Ashbury translate Russian

20 parallel translation
So we couldn't find him for a long long time Went to the police in San Francisco at that night, Started riding around with them all through ashbury section san francisco section looking for him.
Мы долго не могли его найти, пошли в полицию Сан-Франциско, всю ночь ездили с ними по району Эшбери.
''Somebody told me you used to live with the Grateful Dead in Haight Ashbury... and you hung around with Jerry Garcia.''
" Мне кто-то рассказал, что ты жил с Grateful Dead в Хейт Эшбюри... и тусил с Джерри Гарсией.''
You can hang out in Haight-Ashbury and drink as much electric Kool-Aid as you want, Babette,
Ты можешь зависать на Хайт Эшбери и обпиваться химической дрянью, Бабетт,
It's Haight Ashbury all over again.
Прямо Хайт-Эшбери какой-то. ( прим. район Сан-Франциско, "столица хиппи", где в 1967 произошло "Лето Любви", когда в Хайт-Эшбери собралось около ста тысяч хиппи, знакомых и незнакомых, чтобы праздновать любовь и свободу )
I went to Haight-Ashbury, expecting it to be this brilliant place,
Когда я ехал в Хейт-Ашбури, я предвкушал посещение этого изумительного места.
It's a place where the past and the present come together over a lunch counter in Haight-Ashbury and magic can happen there.
Это место, где прошлое и будущее соединяются над закусочной в Хейт-Эшбери, и там возможна магия.
- This is Haight-Ashbury, you know?
- Присмотрим за их детьми. - Это же Хейт-Эшбери, понимаешь?
It's your stomping grounds. You are Haight-Ashbury.
Тебе же там нравится, ты любишь Хейт-Эшбери.
Jerry rocked Haight-Ashbury like you wouldn't believe.
Вообще. Психодэл изменит этот мир.
I Haight my Ashbury in these jeans!
Ненавижу мою задницу в этих джинсах.
I recently moved to haight-ashbury, and I've had the misfortune of being the luncheonette's neighbor.
Я недавно переехала в Хейт-Эшбери, и мне не повезло оказаться соседом Ланчонет.
A little Haight-Ashbury colonial?
Маленькую группу хиппи с Хайт-Эшбери?
A couple in Haight and Ashbury.
Ещё парочку в районе Хейт-Эшбери.
The heart of ashbury.
Самое сердце Эшбери.
I thought you were in haight-ashbury.
Я думала, ты в Хейт-Эшбери.
I'll tell you what, Jonjo, you'd be better parking in Ashbury House.
Вот что я тебе скажу, Джонджо, лучше тебе припарковаться в Эшбери Хаус.
This was just after the haight-ashbury era.
Всё это происходило сразу после завершения эпохи контркультуры [ букв. "эры Хайт-Эшбери" - пересечение соотв. улиц в Сан-Франциско, в 60-е гг. - место сборищ хиппи, "Лета любви" ( 1967 ), центр наркокультуры, отсюда - прозвище "Гашишбери" [Hashbury ].]
The best in all of Haight-Ashbury.
Лучшая во всём Хейт-Эшбери.
Carla Ashbury.
Карла Ашбури.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]