English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Assing

Assing translate Russian

21 parallel translation
First of the Ninth was an old cavalry division... that had cashed in its horses for choppers... and gone tear-assing around'Nam looking for the shit.
Первой из девяти была воздушно - десантная дивизия... летала в округе... Нэм и бомбила там все подряд.
But while they're laughing and grab-assing, I'm chasing down leads and practicing my nonregional diction.
Но пока они смеются и хватают за задницы, я исследую новые темы и упражняюсь в столичном акценте.
All right, enough grab-assing, goddamn it!
Ну, ладно, хорош там друг друга лапать.
It doesn't seem like half-assing it is really working for you.
Просто... работать вполсилы - это не для тебя.
Aren't you sick of assing around?
Не надоело дурака валять?
Tins was always talking about the getaway, how everybody in prison spent all their time figuring out the score but half-assing the getaway.
Тинс всегда твердил об отходе. О том, что все в тюрьме только и думают, как бы провернуть дело, а пути отхода профукивают.
J.D. has apparently been half-assing it at practice last couple days.
Джей Ди, вероятно... тренировался "спустя рукава" последние несколько дней.
Assing, hairy boobs, poop-farting buttholes!
Жопошные, волосатые сиськи, говнопердящие сракотаны!
The guy wasn't half-assing his job.
Этот чувак не работал в полсилы.
Yeah, jail-assing and medal-pinning right in here.
Ага, прямо здесь и посадим, и наградим.
I'm not half-assing any autopsies unless the corpse has half an ass.
Я всегда буду работать на полную, если конечно, мне не достанется пол трупа.
Quit half-assing it, huh?
Хватит клеить дурня.
Guster, no half-assing here.
Гастер, не филонить!
I thought you were done half-assing it, Dad.
Мне кажется, ты всё делал наполовину, папа.
Well, it's better than sticking around here and half-assing it, right?
Ну, это лучше чем ошиваться здесь и делать все только наполовину, так?
Yeah, we were totally fine half-assing our marriage till you showed up.
У нас был определенно хороший брак, пока ты не появился.
You better not be bare-assing it on my couch.
Ты на моем диване, главное, не голозадничай!
You cut out all that grab-assing.
Ты схлопотал пару часов после уроков.
If you guys are done grab assing, you can grab my ass and take me to the toilet.
Если вы закончили хватать за задницы, вы можете схватить мою задницу и отвести меня в туалет.
It's time to stop half-assing.
Пора заканчивать лажать уже.
Not until he admits he's been half-assing this entire cocaine debacle from the get-go. That's only because I thought it was gonna be way
что я что всё будет намного легче.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]