English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Augur

Augur translate Russian

47 parallel translation
Don't push me, Augur!
Авгур, не наглей!
Augur's.
К Авгуру.
From Augur.
Это от Авгура.
Captain Lili Marquette, meet Augur.
Капитан Лили Маркетт - Авгур.
Augur is the... ultimate home entrepreneur.
Авгур... он, в общем, бизнесмен-экстремал... на дому.
I'm "Augur" with an "u".
А я - АВГУР, через "У"!
An Augur!
Пророк. АВГУР!
Thank you, Augur.
Спасибо, Авгур.
How's Augur coming with those plans?
Авгур работает над схемами здания?
Augur, I got 60 seconds.
Авгур! У меня 60 секунд.
We hit the jackpot, Augur.
В самую точку, Авгур!
Augur thinks we've got a couple of wounded Jaridians on the loose.
Авгур считает, что двое раненых джаридианцев пока в бегах.
- No, Augur.
Нет, Авгур.
Augur, I saw her.
Авгур, я ее видел...
- Augur, what is it now?
Что еще, Авгур?
Augur, Major, if you're listening, I'm in southern sector of Rostok.
Авгур, майор, если вы слышите, я в южном секторе Ростока!
Augur doesn't think we can neutralize the EMP pulse.
Авгур сказал, что нейтрализовать импульс ССН невозможно.
No one's begging, Augur.
Никто тебя не умоляет, Авгур.
All the while keeping in mind that we're dealing with a potentially life-threatening virus here. Now, personally, I think that Augur...
Не забудь, мы имеем дело с потенциально смертельным вирусом, и лично я думаю, что Авгур -
Relax, Augur. Take your allies where you can find them, okay?
Успокойся, Авгур, нам подойдут любые союзники.
I'm telling you, Augur, she looked completely real.
Говорю тебе, Авгур, она как живая была!
Well, you suppose wrong, Augur.
Ошибаешься, Авгур...
Augur, the proprietor of this establishment, Renee Palmer of Doors International.
Авгур, владелец этого заведения, и Рене Палмер, сотрудник "Дорс Интернэшнл"
Augur, if I obey this command, I'll be putting you in grave danger.
Авгур! Если я выполню эту команду, тебе грозит смертельная опасность.
She's got the point, Augur.
Она права, Авгур.
I detect some frustration, Augur.
Я чувствую твое раздражение, Авгур.
- Is Augur tracking our location?
Авгур отслеживает наше местоположение?
I got Augur working with some surveillance tapes of the area, but the shooter had some kind of jamming device on him.
Я попросил Авгура просмотреть видеозаписи камер систем охраны... но у стрелка было устройство для создания помех.
Well, if anyone could pull an image, it's Augur. What about the gun?
Ну, если кому и удастся добыть изображение, так это Авгуру.
Augur says you're the best.
Авгур говорит, вы лучший в деле.
- Augur was right.
Авгур был прав.
Augur, the fifth symbol is no longer in use.
Авгур! Пятый символ больше не используется в тейлонском...
Hey, Augur, I can get his suit yet?
Авгур, уже можно снять скафандр?
Augur, Doors, I'm in.
Авгур! Дорс! Приём!
As Chief Augur, I'm gratified to hear you say so.
Как верховному авгуру, мне приятно слышать твои речи.
200 to the Chief Augur.
200 верховному авгуру. 200 верховному авгуру.
Your niece Atia is most polite, and the Chief Augur made many edifying remarks on religion.
Твоя племянница А тия чрезвычайно учтива. А рассуждения верховного Авгура о религии были очень поучительны.
With the augur here, we might as well do it now.
Пока агур здесь, мы могли бы сделать это сейчас.
This augur moves like a snail.
Этот агур читает медленно, как улитка.
Announcing Lucius Petrus Dextrus, Chief Augur of the City Government.
Прибыл Луций Петр Декстр, главный авгур городского правительства.
As City Augur.
В качестве городского авгура.
The Augur is paid by the city to tell the future.
Авгуру платит город, чтобы он предсказывал будущее.
A knock like that does not augur well.
Такой стук не предвещает ничего хорошего.
Does this augur well for our trial?
Это сулит нам хороший исход дела?
My augur tells me not to worry.
Мой авгур сказал мне не тревожиться.
Augur!
Авгур!
- Augur, you're a...
Авгур, ты...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]