English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Auras

Auras translate Russian

34 parallel translation
And auras emerged from the faces of the various Gods.
И сила вышла из тел всех богов.
All those auras converged together and created this Goddess, Durga!
И собранная воедино сила родила богиню Дургу!
We all have auras round us. Now, I can tell from your aura that you're wearing shoes.
Ваша аура говорит мне, что на вас надеты ботинки, верно?
They sing, I read their futures, their auras.
Обычно мне это нравится. Знаешь, они поют, я читаю их будущее, их ауры,
The Host reads people's auras.
Хозяин бара читает ауры людей.
So does Brenda have all your auras aligned?
Как теперь твоя аура?
Maybe, it is because auras.
Возможно... Всё дело в аурах.
Different personalities or appearances, create different auras.
Разные характеры или внешности... Создают разные ауры.
Oh, auras.
Ауры...
Auras that surround human physical bodies..
Ауры, что окружают человеческие тела...
PERCEPTUAL SYSTEM SO THAT USERS OFTEN REPORT TRAILS AND AURAS AROUND EXISTING SOURCES OF
Поэтому употребляющие его говорят об аурах вокруг источника света.
okay, well, nowadays, i mostly just read auras.
В настоящее время я в основном просто читаю ауры.
Men and women who can fall in love with everyone, sense plant auras, pass through walls, stop saying mindless clichés and see into the future.
Мужчины и женщины, которые могут полюбить кого угодно. ... почувствовать ауру растений, пройти сквозь стены,... прекратить говорить бестолковые клише.
You got two auras.
Даже две.
- Auras are popping out.
- Ауры выкатились.
- Let me see those auras.
- Позвольте мне видеть эти ауры.
Auras, tea leaves, stuff like that.
Ну, знаете, аура, чайные листья и всё такое...
Around people like this. Red Auras..
Ну, среди этих людей... с Красной аурой - основательных, работяг...
You can read auras?
- Ты можешь читать ауру?
But learn to read auras and you can spot them a mile off.
Но если научишься читать ауру, будешь отличать их за километр.
Uh-huh, they're called auras.
Да, это называется "аура".
She also reads auras.
А еще она видит ауры
I can see auras.
Я вижу ауры.
Your auras just swapped back and forth.
Ваши ауры поменялись местами туда и обратно.
Well, I'm not gonna buy a house unless we have compatible auras.
Ну, я не собираюсь покупать дом, если наши ауры не сочетаются.
They believed in blue auras and cleansing souls... and the strict discipline of children.
Они верили в синюю ауру и очищение души. И строгое воспитание детей.
Auras, nausea, pain behind the eyes. You know, Myrtle,
Свечение ауры, тошнота боль за глазами ты знаешь, Миртл
Well, in her case, two auras.
К тому же, у нее даже две ауры.
All those who read auras, step aside, this is science.
Все, кто читает ауры людей, расступитесь. За дело берётся наука.
- I'm told you read auras.
- Мне сказали, что ты читаешь ауры.
Losers have auras, too.
У проигравших тоже есть аура.
You have one of the largest auras I've ever seen.
У вас очень большая аура, я такой ещё не видел.
Hey bro, auras don't lie.
Эй, бро, аура не лжет.
I became fascinated by these auras.
Эти ауры меня восхитили.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]