English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Bagdad

Bagdad translate Russian

24 parallel translation
Sleep well, oh people of Bagdad!
Спите, жители Багдада!
Sleep, oh dwellers of Bagdad!
Спите, жители Багдада!
Sleep, oh people of Bagdad.
Спите, жители Багдада.
Bagdad is a large city...
Багдад - город большой...
People of Bagdad!
Жители Багдада!
I wish that a fire would engulf all Bagdad and I'd rescue you.
Чтобы загорелся весь Багдад, и я бы вынес тебя из огня.
"All is quiet in Bagdad!"
"В Багдаде все спокойно!"
Perhaps for the Bagdad thief.
Может, в наш город вернулся багдадский вор?
Since your daughter went to Bagdad and acquired bad habits there, we should convince her that she never visited Bagdad.
Раз царевна попала в Багдад и там набралась дурного, значит, надо ее уговорить, что она не попадала в Багдад.
I was in Bagdad and I saw a goat.
Я была в Багдаде и видела козу.
Announce it to all of Bagdad!
Да возвестят в Багдаде!
All is quiet in Bagdad.
В Багдаде все спокойно.
All is quiet in Bagdad, all is quiet, quiet,
В Багдаде все спокойно, спокойно, спокойно,
All is quiet in Bagdad, all is quiet, quiet...
В Багдаде все спокойно, спокойно, спокойно...
Bagdad, Assurbanipal, Cadossa, Barberousse...
Багдад, Ашшурбанапал, Кадоза, Барбаросса...
He was in Bagdad when Henry was High-Comissionary.
Он остановился в одном из этих забавных маленьких коттеджей.
It's absolutely true, the talk about there was in Bagdad.
Да, это истинная правда.
But before we entered Alabama, we have to go to Bagdad for our next challenge.
Но прежде чем въехать в Алабаму, нам придется завернуть в Багдад на следующее испытание.
We're in Bagdad.
Мы в Багдаде.
... bomb killed 15 iraki civilians today, in a busy market in central Bagdad, close to a popular café.
... от взрыва бомбы сегодня погибли 15 иракских граждан на оживленном рынке в центре Багдада, в непосредственной близости от модного кафе.
Souvenir from Bagdad.
Сувенир из Багдада.
Hey, Nuck, you see The Thief of Bagdad?
Эй, Нак, ты смотрел "Багдадского вора"?
Oh, it was like the Wild West in Bagdad.
Это было как Дикий Запад в Багдаде.
"Al-Baghdadi" is "from Bagdad".
"Аль-Багдади" значит "багдадский".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]