English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Bedivere

Bedivere translate Russian

15 parallel translation
My brother, Sir Bedivere, had... pulled me away from these peasants who were looting the bodies of my fallen knights.
У моего брата Бредевира были крестьяне, которые ограбили тела моих павших рыцарей.
Three times I asked Bedivere to return Excalibur to the Lady of the Lake.
Трижды я просил Бредевира вернуться с Экскалибуром к Леди Озера.
What's the story of Sir Bedivere?
Что ещё за история сэра Бредевира?
As he lay dying, he asked Bedivere to return Excalibur to the Lady of the Lake.
Когда он умирал, он попросил сэра Бредевира вернуть Екскалибур Леди Озера.
But... if that's Excalibur, and you're Bedivere, who's the Lady of the Lake?
Но если это - меч короля Артура, и Вы - Леди Озера?
Bedivere...
Бедивьер...
Bedivere, take my sword.
Бедивьер... Возьми мой меч...
Go, Bedivere...
Ты должен идти... Бедивьер...
Sir Bedivere, who runs this aristocratic family of cave dwellers, meet Blue, son of Back Lack.
Сэр Бедивер - глава этой аристократической семьи пещерных жителей. Познакомьтесь с Блу, сыном Кабана.
And what are we to be called, Bedivere?
И как мы будем называться?
At which point, Bedivere, you're gonna get very angry, and tell me off.
И в этот момент, Бедивер, ты очень разозлишься и заткнёшь меня.
And I was gonna say, "That's what you're here for, Bedivere," "you big, silly, posh bastard."
А я бы ответил : "Для этого ты здесь, Бедивер, тупой, напыщенный ублюдок".
If I'm moving too fast for you, Bedivere, you can let yourself out the side door.
Если я говорю слишком быстро для тебя, отойди и не путайся под ногами.
Sir Bedivere, if you would?
Сэр Бедивер, прошу вас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]