English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Beirut

Beirut translate Russian

221 parallel translation
Beirut's going to send the biggest ever shipment of heroin to the US.
Бейрут решил переправить в США самую большую в истории партию наркотиков, и это не всё!
I have flown to Beirut twice in my husband's space machine.
Я два раза посещала Бейрут в космическом корабле моего мужа.
- Do you remember me from Beirut?
Мы встречались в Бейруте. - Нет.
Cairo, Beirut...
Каир, Бейрут...
Another one in Beirut.
В Бейруте тоже.
This is us, taken by a street photographer in Beirut.
Вот группа, снятая в Бейруте уличным фотографом.
Yes, he came with us all the way to Beirut.
Он доехал с нами до самого Бейрута.
Beirut. February, 1978. Remember?
Бейрут, февраль 1978-го, помнишь?
But they're hijacking the 10 : 00 P.M. Stockholm flight... and taking it to Beirut to free some Shiite prisoners.
Шииты хотели похитить этим вечером самолёт, который в 10 вылетает в Стокгольм, и отправиться в Бейрут. У них там друзья-заключённые.
Good work in Beirut.
Отлично поработал в Бейруте.
That's why I vacationed in Beirut...
Вот почему, я решил провести отпуск в Бейруте.
It looks like Beirut.
Это`ж чистый Бейрут.
lwo Jima, Cambodia, Beirut.
Иводзима, Камбоджа, Бейрут.
He can survive anywhere. In Cairo, Beirut, Macao.
Он вьıживет где угодно, - в Каире, Бейруте, Макао.
I've been to Beirut.
Я был в Бейруте.
It looks like Beirut to me.
Как в Бейруте.
Were you in Beirut?
Ты из Бейрута?
You contact Beirut, and I'll handle Teheran.
Ты сообщи в Бейрут, а я свяжусь с Тегераном.
I videotaped a programme about you : Our man made it in the big world. - Vietnam, Beirut...
Показывали передачу о тебе : наш человек, который прославился на весь мир.
Looks like Beirut.
Будто смерч прошел
Just in from Beirut.
Прямо из Бейрута.
During Reagan's administration, 240 Marines killed in Beirut.
При Рейгане 240 морских пехотинцев были убиты в Бейруте.
Holland, Venezuela, Africa, Beirut... the Hanging Gardens of Babylon and then Switzerland.
Голландия, Венесуэла, Африка, Бейрут... Висячие сады Семирамиды и только потом Швейцария.
And that's a long way from England cos it goes England, Venezuela, Beirut, Africa, Cincinnati,
А это далеко от Англии Англия, Венесуэла, Бейрут, Африка, Цинцинатти,
As refugees, my family moved from camp to camp before finally ending up at the Chatila camp in Beirut.
йюй аефемжш, лнъ яелэъ оепелеыюкюяэ хг кюцепъ б кюцепэ... опефде вел няекю б кюцепе ьюрхкю б аеипсре
Seven weeks later, a Lufthansa jet en route from Beirut to Frankfurt was hijacked.
яосяръ 7 медекэ... яюлнк ╗ р йнлоюмхх "кчтрцюмгю", керъыхи хг аеипсрю бн тпюмйтспр, ашк гюубювем реппнпхярюлх.
I'm talking about 286 Marines in Beirut!
Я говорю о 286 Морских пехотинцах в Бейруте!
It was a tip of the sword deal, out of Beirut.
Мы проводили операцию в Бейруте.
What we knew about him was that he was extremely dangerous, extremely paranoid, and he was planning a trip to Beirut to see the family doctor.
О нем мы знали только, что он крайне опасен, и очень осторожен, Он планировал посетить Бейрут, что бы встретиться с семейным врачом.
Then again, this was Beirut.
Но, повторяю, мы были в Бейруте.
Mexican restaurant in Beirut, huh?
Мексиканский ресторан в Бейруте?
Where the hell did you find something like this in Beirut?
Как ты нашел подобную штуку в Бейруте? В Бейруте?
Beirut? Diplomatic pouch, overnight from London.
Она пришла сегодня ночью дипломатической почтой из Лондона.
Intelligence showed us he was in the process... of planning a major attack on the civilian sector of West Beirut.
Разведка подтвердила, что Шейх как раз разрабатывал план террористической атаки в жилом квартале Бейрута.
And then, on... Thursday, the day before the sheikh's physical, the Druze and the Party of God started a street war in South Beirut.
А потом, в четверг, за день до посещения доктора,
Our Lebanese friends were a little insecure about this being their first big mission, so they packed up the car with enough Semtex to blow up half of Beirut.
Наши Ливанские друзья были немного неосторожны на своей первой крупной операции, поэтому они нафаршировали машину таким количеством семтекса, что можно было взорвать весь Бейрут.
Beirut, sir.
На Бейруте, сэр.
Yeah, Lebanon when the Hezbollah took out the Marine barracks in Beirut.
Да, в Ливане когда "Хезболла" брала бараки пехотинцев в Бейруте. А потом во Вьетнаме.
I served my country in Panama, Grenada, Beirut, you name it.
Я служил родине в Панаме, Гренаде, Бейруте. Где я только ни был. - А я милю пробегаю за 6 минут.
I saw one with that bloke who was a hostage in Beirut, chained to a radiator.
Я видел, там был парень, который был заложником в Бейруте, его приковали к батарее.
- He's convinced he's on the Way to conquer Beirut,
- Ему кажется, что он едет атаковать Бейрут.
He and his unit were in a serious operation in Beirut!
Он участвовал в серьезной операции. В Бейруте!
Moshe is near Beirut, you can't reach him.
Ты не можешь попасть к нему.
And notjust in Jerusalem, but Ankara, Ashkelon, Beirut...
И не только Иерусалимом, но и Анкарой, Ашкелоном, Бейрутом...
They're in Beirut.
Они в Бейруте.
We want to go to Beirut.
Надо ехать в Бейрут. - Нет.
... took Beirut and surrounding areas into a new round of bitter fighting. Sheikh Salameh was our target.
Нашей целью был Шейх Саламэй.
I served my country in Panama, Grenada, Beirut, you name it.
Вот меню. - Спасибо.
- And Beirut.
- И в Бейруте.
In Lebanon the Israelis surrounded the Palestinian neighborhoods in Beirut.
Израильтяне окружили кварталы палестинцев в Бейруте
- Beirut.
- Бейрут.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]