English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Benetton

Benetton translate Russian

23 parallel translation
Of course, they'll probably just tear it down and put up a Benetton. Bath Body Works or Sunglass Hut.
Скорее всего, снесут всё подчистую и поставят магазин одежды всяких свечек и пенок для ванн или солнцезащитных очков.
Cicero, Louise Michel, Montesquieu, Martin Luther King, Benetton!
Цицерон, Луиза Мишель, Монтескьё, Мартин Лютер Кинг, Бенеттон!
A real-Benetton family.
настоящая Benetton семья.
It's the pink Benetton bag.
Розовый чемодан Benetton.
You guys look like the world's worst Benetton ad.
Ребята, вы похожи на плохую рекламу Бенеттона.
Just set up outside a good benetton.
Просто расположись рядом с хорошим бутиком Benetton.
The student body is so perfectly benetton diverse, it makes you want to puke.
Ученики - воплощение мультиэтнических идей Беннетонов. Аж блевать охота.
In the future, it's made famous by a singer named Benetton.
Но в будущем ее пел певец по имени Benetton.
It's like- - this is like Benetton.
Это как- - это как Бенеттон.
The Bourbon could be a Benetton by the end of the month.
Борбон мог бы превратиться в Бенеттон к концу месяца.
Contractually, I can only hold beautiful black babies in benetton ads.
По контракту, я могу брать на руки только прекрасных черных малюток в рекламе "Бенеттон".
Becky, it's a beautiful sweater from Benetton.
Бекки, это чудесный свитер из "Бенеттона".
I think it's from Benetton.
Он из "Бенеттона".
We are European, from the United Coloreds of Benetton.
Мы - европейцы, из Юнайтед Колордс оф Бенеттон.
I've heard you singing Pat Benetton in the shower.
Я слышал, ты пела Пэт Бенатар в душе.
It's almost like Benetton : "All the colours of the world."
Как в рекламе, "все краски мира"...
- Man, nobody asked you to weigh in, benetton!
А тебя вообще никто не спрашивает!
PROVOCATIVE, AND PROTECTED BY FREE SPEECH. BUT WITH OUR NEW POLITICALLY CORRECT BENETTON MAYOR, THE D.A. AND THE NYPD ARE GOING BACK
Но с нашей новой политикорректностью мэра Беннетона, прокуратура и полиция возвращаются назад в золотой век цензуры.
Give me a wifey, because this looks like a freakin'Benetton ad, all right?
Давай уже жёнушку, а то это как реклама чёртова Бенетона.
Uh, it's like Benetton.
ЭМ, это как Бенеттон.
I mean, we got a real Benetton ad going here.
У нас тут прямо как в рекламе "Бенеттон".
Don't force an image on her, like Benetton did with those Asian models.
И не навязывайте имидж, как Benetton с моделями-азиатками.
Her shirts were from Benetton, and her jeans were Levi's.
Она носила кофточки Бенетон, спортивные костюмы Адидас, джинсы Ливайс и платья с глубоким вырезом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]