English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Bergdorf

Bergdorf translate Russian

40 parallel translation
Bergdorf's is going to see this girl.
В "Бергдорфе" обожают таких девушек.
- How do you do? We met in the mink department at Bergdorf's.
Я встретила мистера Хэнли в меховом салоне "Бергдорфс".
They have some nice alligator bags at Bergdorf's.
Есть неплохие сумочки из крокодильей кожи в "Бергдорфе".
If you looked - Bergdorf-Goodman labels.
Посмотрите хотя бы на лейблы Бергдорфа Гудмана.
Oh, I did look, madam, rather closely. I find the sewing of the labels isn't up to Bergdorf's usual standard.
Я посмотрел, мадам, и очень внимательно, и увидел, что эти лейблы пришиты не по стандартам Бергдорфа.
Hence, that terrible afternoon last spring she spent trapped in the revolving door at Bergdorf's.
Отсюда тот ужасный день, который она провела запертая во вращающейся двери магазина.
Actually, it's mine. Bergdorf just picked it up.
- Вообще-то, это - моё, Бирсбёрд просто скопировал.
"Bergdorf's, Bendel's and sushi."
"Бергдорф, Бенделф и суши".
Summer, I saw the most rocked-out tiaras at Bergdorf.
Саммер, я видела самую красивую диадему в Бергдоф.
The color is last season, and besides, stella mccartney has a much better versionat bergdorf'S.
Этот цвет был в моде в прошлом сезоне. К тому же, в Бергдорф есть платье получше. От Стеллы МакКартни.
Right.I... I've been meaningto go by bergdorf'S.
Ну да... я как раз хотела сходить в Бергдорф.
I heard through the grapevine you've been meeting with a lot of people. So I thought you might appreciate a civilized lunch at Bergdorf's rather than being interviewed at the apartment.
Я слышала, вы уже у многих были, и подумала что лучше обед в "Бергдорфе", чем собеседование дома.
Oh, I'm Still Deciding Between O O Dresses At Bergdorf's.
- О, я все еще выбираю из платьев в Бергдорфе.
So we're outside Bergdorf Goodman, where they've got a display of Dolce Gabbana shoes.
Вот мы перед "Bergdorf Goodman", где на витрине выставлена обувь "Dolce Gabbana".
Welcome to Bergdorf Goodman.
Добро пожаловать.
Actually, Blair's getting a special delivery from Bergdorf's.
Вообще-то, у Блер спецдоставка из Bergdorf.
My husband's kept me in the finest clothes from Bergdorf Goodman, you see.
Мой муж одаривает меня лучшими одеждами от Бергорфа Гудмана, как видите.
Buy a suit at Bergdorf's, send the bill to my manager.
Пожалуйста, купи себе новый костюм в "Бергдорфе" и отправь счёт моему мэнеджеру.
Now you're off to Bergdorf's to get that picture.
А теперь иди в тот ресторан, Бергдоф, и сделай фото.
I saw it at Bergdorf's yesterday and had to get it for you.
Я увидела это в Бергдорф вчера и взяла это для тебя.
Rufus, the Upper East Side holds all the comforts I desire- - clean sidewalks, Bergdorf Goodman, and people whose job it is to open doors.
Руфус, на Верхнем Ист-Сайде есть все необходимые мне блага жизни : чистые тротуары, универмаг "Бегдорф Гудман" и люди, которым платят за то, чтобы они открывали двери.
Tell Louis Bergdorf's stayed open late so I can finish our registry.
Передай Луи, что Бергдорф открыт до поздна так что я могу завершить нашу регистрацию.
Mom's taking me to Sara Beth's for breakfast, and then we're hitting Barney's, Bergdorf's, and Bendel's.
Мы с мамой идем в кафе "Сара Бет" позавтракать, а потом нагрянем в "Барни", "Бергдорф" и "Бендель".
Bergdorf Goodman.
Бергофф Гудман.
Role play took place in the dressing room at Bergdorf's while she was trying on lingerie.
Ролевая игра происходила в примерочной Бергдорфа, пока она примеряла нижнее белье.
You and him in the Bergdorf Goodman dressing room.
Вы с ним в примерочной Бергдорф Гудман.
Looks like a dress that I would see hanging up at Bergdorf's.
Немного несимметрично.
He's an assistant manager at Bergdorf's.
Он помощник менеджера в бутике Bergdorf's.
Barneys, Bergdorf's, and the lesser but still relevant Bloomingdale's. I achieved your goal.
Барни, Бергдорф, и последний, но не менее важный,
I saw them at Bergdorf's.
Я видела их в Бергдорфе
Go to Bergdorf for lunch?
Ходишь в "Бергдофф" на обед?
From baby Bergdorf's.
от малыша Бергдорфа.
Bergdorf's?
За покупками?
Put on the blue dress I bought you from Bergdorf's.
Надень то голубое платье, что я купила в Бергдорфе.
Those boots that you saw at Bergdorf's.
Которые ты увидела в "Бергдорф".
I bought a pair of shoes last week at Bergdorf's.
Я купила новую пару обуви на прошлой неделе в Бэргдорфе.
You understand that Bergdorf's is not the same as... as foot binding.
Ты понимаешь, что Бэргдорф это не совсем то же... что и перевязывание ног.
Personal shopper at Bergdorf's.
Личный закупщик в Bergdorf's.
You look like a Bergdorf's catalog.
Вы будто с обложки журнала.
- Make it Bergdorf Goodman.
Все как у Гудвина :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]