English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Berserker

Berserker translate Russian

101 parallel translation
Come on, man, "Berserker."
Давай, старик, спой "Берсерка".
Come on, "Berserker." Girls think sexy.
Давай "Берсеркера". Девочки тебя считают секси.
My love for you is like a truck Berserker
Моя любовь к тебе похожа на грузовик, Берсерк.
Would you like some making fuck Berserker
Иди ко мне, давай трахнемся, Берсеркер.
My love for you is ticking clock Berserker
Моя любовь к тебе, как тикающая бомба, Берсерк.
Would you like to suck my cock Berserker
Отсоси у меня, Берсеркер.
Here comes Randal He's a berserker
"Вот идёт Рэндел, настоящий Берсерк".
What if it's a berserker?
А что если это зонд-берсеркер?
A berserker? !
Берсерк?
Because he has the courage of a berserker cat and he has the heart of a poet.
Потому что у него есть мужество берсерка и сердце поэта.
Can I go into a Berserker Rage?
Я могу впасть в Ярость Берсерка? да.
I go into a Berserker Rage!
Я впадаю в Ярость Берсерка!
I'm like... like a berserker.
Я как... как берсеркер.
!... our most pressing problem is IIIyasvieI von Einzbern and Berserker.
Игнорируя Райдера и ведьму из Рюудоджи нашим врагом становится Илиявель вон Айнцберн и Берсеркер.
Berserker...
Берсеркер...
We have to consider her our greatest obstacle.... and is powerful enough to command him as a Berserker.
На сегодня это наша основная цель. Она призвала героя величайшего класса и без труда управляла им.
Berserker wiped the floor with you earlier.
так?
If we don't get moving, IIIya and Berserker are gonna catch up with us.
Илия нас догонит.
Now that I've lost Archer, I'm going to defeat Berserker right here.
потеряв Арчера необходимо уничтожить Берсеркера любым способом.
Even a Servant like Berserker has to be injured after a fight with Archer.
Даже если это Берсеркер у него полно ранений после битвы с Арчером.
In other words, get ahead of them and attack before Berserker spots us, huh?
Подкрасться к Берсеркеру и напасть прежде чем он нас заметит?
I want you and Shirou to keep Berserker's attention.
Вы должны просто привлечь внимание Берсеркера.
I have no problem with facing off against Berserker,... but I refuse to allow Shirou to do the same.
Я смогу сражаться на равных с Берсеркером. Но вот Широ - врядли.
Saber, once you create an opening, I'II use my special stash of gems to skewer Berserker.
Как только Сэйбер создаст мне возможность я сразу же использую Предельные реликвии и уничтожу Берсеркера.
Even if it might defeat Berserker. I don't want you to die.
Даже если мы уничтожим этой атакой Берсеркера я не хочу твоей смерти.
In any event, it might not defeat Berserker at my current mana levels,... and if I disappear, I won't be able to win the holy grail.
нет никаких гарантий что я смогу убить Берсеркера одним ударом. то не смогу обрести Святой Грааль.
As long as I have Berserker, I'm the Einzbern Master.
До тех пор пока у меня есть Берсеркер я Мастер Айнцберн.
If you won't give up your status as Master, I'II beat Berserker and MAKE you.
И если ты не хочешь сдаваться как Мастер я уничтожу Берсеркера и заставлю тебя.
kill all of them, Berserker!
Берсеркер!
Berserker! Ignore Shirou!
Берсеркер просто игнорируй Широ.
To think that you actually managed to kill my Berserker, if only once.
Не думала что вы сможете убить Берсеркера хоть раз...
That's my Berserker's noble Phantasm.
Это Небесный Фантазм Берсеркера...
Berserker died from your attack just now, but he still has seven more lives.
Берсеркер погиб от твоей атаки но у него в запасе ещё семь жизней.
Berserker!
Берсеркер!
The Master hiding at the Ryudou temple has started running rampant now that Berserker, his archenemy, is gone.
прячущийся в храме Рюудоджи уже не опасаясь уничтоженного Берсеркера начал делать всё что ему вздумается.
Berserker, hurry up and finish her off!
Берсеркер! Прикончи же их!
You know that you're no match for Berserker!
Ты ни за что не сможешь победить Берсеркера.
But I created a sword that was more powerful than Berserker... How could I not be able to use it?
Я создал меч который превзошёл Берсеркера но я не могу его использовать?
Berserker is dead?
Ты умер?
With Berserker gone, IIIya is...
Илия...
Berserker's dead, so can you blame me?
вот я и расслабилась.
Berserker will always be the only Servant for me. But if you lose, Shirou, I'II take Saber off your hands!
Слугой Илии навсегда останется Берсеркер... я возьму Сэйбер!
No, now that Berserker has disappeared, we no Ionger have anything to fear.
Берсеркер мёртв теперь нам нечего бояться.
I'm just a traveler. my second personality awakens and I become a hard-nosed berserker... is actually my older brother.
Я обычный путешественник. звездного воена... на самом деле - мой старший брат.
but Kaguura never ignores people in need. my second personality awakens and I become a hard-nosed berserker.
Кагуура никогда не оставит никого в беде. звездного воена.
You were a hard-nosed berserker from the start!
Ты такая ещё с начала игры!
Release the berserker.
Дай волю чувствам.
It's not like we can just take Rco's berserker rage and drop it into Roger.
Нельзя ведь просто взять из Рико ярость берсерка и впихнуть её в Роджера.
Looks like our Berserker friends are back.
Похоже, наши друзья берсеркеры возвращаются
I've been waiting all day to kill me a Berserker- -
Да я ждала этого весь день, разрази меня гром
Olaf, "Berserker."
Олаф, "Берсерк"!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]