English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Blitzen

Blitzen translate Russian

35 parallel translation
You've got Cupid where Blitzen should be.
Пocтaвили Купидoнa нa мecтo Блитцeнa.
Here comes Santa Claus Here comes Santa Claus Right down Santa Claus lane Vixen and Blitzen and all his reindeer
Ha здopoвьe!
What happens to Blitzen after Christmas?
А что будет с Блиценом после Рождества?
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен. Да!
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен.
Blitzen bled like a faucet.
" Ѕлитцена кровь текла, как из крана.
Is that Blitzen?
Это Блитсен?
Donner, Blitzen, Cabaret Schnitzen,
Доннер, Блитзен, Кабаре Шнитзен,
- ( Stephen ) Blitzen, Comet...
- Молниеносный, Комета...
But when you shouted "Blitzen" at me, I was just scared.
Когда ты закричал "Молниеносный", это меня напугало.
On Comet, on Cupid, on Donner and Blitzen!
Давай, Кoмета! Давай, Купидoн! Давайте, Бoлван и Мoлния!
No Donner, no Blitzen.
- Ни Доннера, ни Блитцена.
Donner can't keep his hands off blitzen.
Доннер не может не лапать Блитсена.
On dancer, on prancer, on java and blitzen.
Как на упряжке старины Санты!
Blitzen?
Блитцен?
- Ow! - On Donner and Blitzen.
Вперед, Гром и Молния.
♪ Vixen and Blitzen and all his reindeer ♪
♪ Vixen and Blitzen and all his reindeer... ♪
Who wants to go first, Dasher or Dancer or Donner or Blitzen?
Cтремительный, Танцор, Гром или Молния? ( олени Санты )
Dasher, Dancer, Prancer, Comet, Blitzen, Cupid,
Стремительный, Танцор, Скакун, Комета, Молния, Купидон,
♪ Vixen and Blitzen and all his reindeer ♪
* Лисица, и Молния, и все его северные олени *
Comet, Cupid and Blitzen.
Комета, Купидон и Молния.
They've got blitzen!
Они схватили Блитцена!
Oh, Rudolph, Donner, Blitzen and Banter!
Оооо, Рудольф, Доннер, Блицен ( имена оленей Санты ) и Шуткарь!
♪ Vixen and Blitzen and all his reindeer ♪
Vixen and Blitzen and all his reindeer? ?
Donner and Blitzen!
Гром и Молния!
♪ You got Blitzen!
♪ и Молния ♪
Code Blitzen.
Код Блитцен.
No code Blitzen, no code Blitzen!
Не надо код Блитцен, не надо код Блитцен!
Found Donner and Blitzen.
Нашла Грома и Молнию!
¶ here comes santa claus, here comes santa claus ¶
"Here comes santa claus, here comes santa claus right down santa claus lane vixen and blitzen and all his reindeer pulling on the reins bells are ringing, children singing all is merry and bright so hang your stockings and say your prayers'cause santa claus comes tonight here comes santa claus, here comes santa claus right down santa claus lane he's got a bag that's filled with toys for boys and girls again hear those sleigh bells jingle jangle oh, what a beautiful sight so, jump in bed and cover your head'cause santa claus comes tonight." Sync by SBO-SoFT
Now Dasher, now Dancer, now Prancer and Vixen, on Comet, on Cupid, on Donner and Blitzen!
Давай, Лихoй! Давай, Танцoр! Давайте, Танцующий и Злoбный!
- Vixen, Blitzen.
- Резвый, Молния.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]