English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Blythe

Blythe translate Russian

100 parallel translation
May I help you? Dorothy Blythe, to see Curtis Morgan.
Дороти Блит, к Кёртису Моргану.
It's okay if you go across the street and play with Blythe.
Т ы можешь пойти к Блити в гости и поиграть с ней.
Do that, then go to Blythe's get Kerry and put on a video for her.
А потом сходи к Блити забери Кэрри и поставь ей видео.
Hi, Mrs. Blythe.
Миссис Блайт!
I can vouch for my young colleague Mr. Blythe.
Я могу поручиться за своего коллегу, мистер Блайт...
Mr. Blythe, we are convinced that your niece is in danger.
Мы уверены, что ваша племянница в опасности.
Oh, I see you prefer a cloak out of doors, Mr. Blythe.
Вы предпочитаете выходить на улицу в накидке, мистер Блайт.
Mrs. Blythe, would you have any objection to moving a servant in here to keep Miss Grace company.
Миссис Блайт, вы не будете против, если служанка поживет с мисс Грэйс?
Mr. Blythe, of course you recall the night of the Abby Mill murders.
Мистер Блайт, вы, конечно, помните ночь убийств в Эбби-Милл?
If he and Blythe collude, they may even kill her.
Если они с Блайтом заодно, они даже могут убить ее...
Why Mr. Blythe,
Мистер Блайт!
No, no. I just picked him up... like, somewhere in Blythe... and he's not a bad rattle, though.
Нет, я его подцепила совершенно случайно.
That boyish looking creature is D.C. Blythe.
А то существо мальчишеского вида - детектив Блайт.
( BLYTHE ) Ripley Holden used to own three arcades off Promenade but he sold them all 6 months ago to bid for this Promenade site when it came up.
( БЛАЙТ ) У Рипли Холдена было три игровых зала, но не на Променаде, он их продал полгода назад, чтобы купить место здесь, на набережной.
Oh, Blythe, one day you'll fall in love and you'll find out that the heart is a complicated and capricious organ.
О, Блайт, однажды ты влюбишься и поймешь, что сердце - очень сложный и капризный орган.
I trust you aren't questioning my methodology, Blythe?
Ты же не подвергаешь сомнению мою методологию, Блайт?
( BLYTHE ) What are you gonna do?
( БЛАЙТ ) А вы что собираетесь делать?
Blythe.
Блайт.
Young Blythe here's like a terrier on the research side.
Юный Блайт рыскает тут как терьер-ищейка.
( BLYTHE ) What does she want?
( БЛАЙТ ) Ей чего надо?
You do that, Blythe.
Организуй, Блайт.
Ah, Blythe.
А, Блайт.
- Good morning, Blythe.
- Доброе утро, Блайт.
You'll have to forgive Blythe.
Извини за Блайта.
Blythe and I have an unsolved murder on our records like a big black mark.
На нас с Блайтом это нераскрытое убийство висит мертвым грузом.
What would you say, Blythe, five years?
Как думаешь, Блайт, пять лет?
Blythe, you don't socialise as much as you should and there's a wedding reception down the corridor.
Блайт, тебе нужно больше общаться с людьми. Там вниз по коридору свадебный прием.
Lindsat Naegle, Booberella, Blythe Danner. Also, feed cat
Линдси Нейгл, Буберелла, Блит Деннер, И еще : корми кошку
Who? Blythe Flemming - the psychiatrist you're supposed to be following up with every week?
Блута Флемминга - психиатра, которого ты должен посещать каждую неделю.
- You're right. - But, Mr. Blythe...
- Но мистер Блайт.
Mr. Blythe is having a diabetic fit. We have to find his shot.
У мистера Блайта приступ, нужен укол.
Mr. Blythe told me that he saw Rex measuring the inside of the safe, and I noticed that when I asked for the chair, Swiss Miss brought it right over.
И когда я попросила стульчик, швейцарка притянула его.
And as for the rest of you, who knows? Maybe Mr. Blythe denied Mr. Drum a loan.
Может, мистер Блайт отказал ему в кредите.
I'm Blythe, his mother.
Я Блайз, его мать.
I'm Thomas, and this beautiful creature here is Blythe.
Я - Томас, А это прелестное создание зовут Блайз.
Of course, if he knew I'd got Blythe involved...
Конечно, если он знал я должен был вовлечь Блайз...
Blythe Haddart.
- Блайт Хаддарт.
We recovered a handgun from the roof, a revolver, a gun Blythe's been seen with in the past.
На крыше мы нашли револьвер, тот, с которым в прошлом видели Блайта.
We assume Mantus took the gun from Blythe and used it to initiate the firefight.
Мы полагаем, Мантус забрал пистолет у Блайта и применил его, чтобы начать перестрелку.
Why would Mantus want to target Blythe?
Зачем Мантусу нужен был Блайт?
When Blythe was little, he used to play outside Mantus's house, shouting and screaming, to get Mantus to come to the door looking really mad.
Когда Блайт был маленьким, он часто играл возле дома Мантуса, орал и шумел, чтобы выманить Мантуса из дома в полном бешенстве.
Blythe sat next to Daisy in Miss Thompson's class.
Блайт сидел рядом с Дэйзи в классе мисс Томпсон.
When Mantus killed Daisy, Blythe couldn't sleep at night.
Когда Мантус убил Дэйзи, Блайт не мог спать по ночам.
Did Blythe know Sasha Lowood?
Блайт знал Сашу Лоувуд?
Sasha and Blythe were in the same year 6 class as Daisy Mantus.
Саша и Блайт учились в том же 6-ом классе, что и Дэйзи Мантус.
He killed Sasha and Blythe already.
Он уже убил Сашу и Блайта.
I know you thought I was wrong to try and save Blythe.
Знаю, ты считаешь, я был ошибался, пытаясь спасти Блайта.
Blythe scared people with a gun so he was forced into a gunfight.
Блайт пугал людей пистолетом, поэтому его втянули в перестрелку.
Blythe Huddart?
Блайт Хаддарт?
Anonymous complaint of Blythe carrying a weapon, contravening his family's tenancy agreement.
Анонимная жалоба, Блайт ходит с оружием, нарушая соглашение о найме жилья для его семьи.
He was the baby in the family. Do you know who might want to harm Blythe in this way?
Не знаешь, кто бы мог такое захотеть с ним сделать?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]