English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Boars

Boars translate Russian

129 parallel translation
[THE BOARS HEAD]
[Кабанья голова]
The boars.
И кабан?
Boars are very dangerous animals!
Кабаны - очень опасные животные!
Eight wild-boars roasted whole at a breakfast, and but twelve persons there?
Для каких-нибудь двенадцати персон - восемь жареных кабанов на завтрак?
Boars!
Кабаны!
Wild boars are there!
Кабаны побежали туда!
Ah, wild boars...
Ах, кабаны...
Well, you bear wild boars?
Ну, ты несёшь кабанов?
- Two wild boars.
- Двух кабанов.
Strange, earlier he could not live without wild boars, and now he does not eat them at all.
Странно, раньше он жить без кабанов не мог, а теперь даже не ест их.
Quickly find somewhere wild boars, partridges, a salmon and fresh cream.
Быстро найди где-нибудь кабанов, куропаток, сёмгу сливки пожирней, которые делают эти галлы.
About hunting wild boars in... winter.
Об охоте на кабана зимой.
We'll go hunt boars in the winter.
Отправимся зимой охотиться на кабанов.
He always kept it loaded at home in case wild boars came around.
Он всегда хранил дома заряженное ружье из-за птиц.
Stab, these are boars tusks, made by a Javanese warrior.
Удар, это - клыки кабана, сделаны воином с Явы.
And wild boars are gone.
А кабан ушёл.
The Finn is interested in wild boars, and I have only elks.
Финну интересен кабан, а у меня одни лоси.
Semyonov, we've seen wild boars at the distant swamp.
Семёнов, кабанов на дальнем болоте видели.
Wild boars already?
Небось дикие свиньи?
It's early for boars.
Слишком рано для кабанов.
The boars got them all.
Кабанов получил их всех.
Have you boars forgotten even that?
Вы кабанов забыли даже, что?
The boars are gathering in the forest.
Кабанов собирают в лесу.
Milady took this mountain from the boars!
Миледи взяла эту гору от кабанов!
The boars will be easier than Moro and her tribe.
Кабанов будет легче, чем Моро и ее племени.
Are the boars moving yet?
Ли кабан перемещение еще?
The cry of the woods trampled under by boars...
Крик лес топтать под себя кабаны...
They're trying to lure the boars out of the woods.
Они пытаются заманить кабанов из леса.
The boars know it's a trap, but still they'll charge.
Кабанов знаю, что это ловушка,, но все же они будут заряжаться.
Were there any wolves with the boars?
Были ли волки с кабанами?
The scouts put us out there to lure the boars in.
Разведчиков поставить нас там заманить кабанов дюйма
That's how they trick the boars.
Вот как они обмануть кабанов.
Imagine all the boars to feed them to all.
Сколько бы для них потребовалось кабанов!
It's been six weeks since Saddam Hussein was killed by a pack of wild boars and the world is still glad to be rid of him.
Прошло 6 недель с тех пор, как Саддам Хуссейн был растерзан стаей диких кабанов. Избавленный мир ликует до сих пор.
It was about wild boars, the same thing, about two little brothers.
Передача была про диких кабанов, то же самое, о двух маленьких братьях.
I think one of the wild boars got lost somewhere, and the pack tried to find it, and the lions showed up.
Кажется, один из диких кабанов где-то потерялся, и его стая пыталась найти его, и тут объявились львы.
It ain't about wild boars, either you stomp or you're stomped on...
Дело тут не в диких кабанх, либо ты топчешь, либо тебя затопчут...
Come on, for three wild boars
Мы пришли арестовать галлов Честное слово - из-за трёх кабанов.
The wild boars, okay, but for that...
Здесь их не пятьдесят О кабанах они не говорят
Boars must drool over you!
Все кабаны наверно за тобой ухлестывают!
Anything from deadly snakes to rampaging wild boars.
В основном, я занимаюсь ядовитыми змеями.
On the other hand, stay here, get eaten by boars, fall off a rock, not gonna be anyone around to answer that 911 call.
С другой стороны, остаться здесь, быть съеденными кабанами, упасть со скалы, и никого не будет рядом, чтобы принять вызов 9-1-1.
I mean, we're lost on an island, running from boars and monsters... freakin'polar bears!
В смысле, мы на необитаемом острове, бегаем от кабанов и монстров... хреновых белых медведей!
Boars.
Кабаны.
Those boars were looking to feed.
Те кабаны искали, чем бы поживиться.
This isn't about boars?
Дело не в кабанах?
That's how boars get the majority of their food.
Вот так кабаны находят большую часть своей пищи.
Watch out for wild boars.
Будьте осторожны, здесь водятся кабаны.
get going... Cartridges for wild boars.
Осторожно, тут патрон на кабана.
The boars!
Кабан!
Wild boars and fights, that's all he needs
Вот что нужно месье, ну конечно!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]