Bong translate Russian
745 parallel translation
= Therefore, Gim Bong Gu, =
=
CLUB M's John Mayer's real name is Gim Bong Gu.
Корейское имя Джона Майера из клуба М - Ким Бон Гу.
But, how did Bong Gu know of that place?
как Ким Бон Гу узнал место?
Didn't we catch Bong Gu?
Мы же поймали Бон Гу?
That Gim Bong Gu, we can't let him off easily.
Мы не может отпустить мерзавца Ким Бон Гу.
Father, we, North Korea should also provide some power. They are giving us a lot of pressure. Then if Gim Bong Gu is released, will China give us a present?
наша народная республика тоже должна быть сильной. и ни сколь не меньше! Китай порадует нас подарками?
I'm about to go crazy because of Gim Bong Gu.
Просто с ума схожу из-за Ким Бон Гу.
What? Your Majesty, doesn't Gim Bong Gu have a crime of disturbing the South-North peace?
Что? разве Ким Бон Гу не вмешался в дела и Северной Кореи?
At the very least during Gim Bong Gu's adjudication.
или пока не начнется судебный процесс.
Right now, the most important matter is to deal with Gim Bong Gu as earliest as possible.
Сейчас самое важное... быстрее упрятать за решетку Ким Бон Гу.
Are you going to be afraid of Gim Bong Gu for a lifetime and hide in the palace?
До конца жизни будем жить из-за него в страхе?
What is this? In order to catch Gim Bong Gu... You even brought calamity to me...
Я единственная пыталась поймать Ким Бон Гу а в итоге поймали меня.
They'll recognize us in 2 seconds. What are you going to do if Gim Bong Gu appears?
если появится Ким Бон Гу?
Okay then, I'm Gim Bong Gu.
Хорошо. я Ким Бон Гу. Что ты сделаешь?
The place I'm going to is the ICC, isn't Gim Bong Gu at the detention center- - What if he were to escape?
Ким Бон Гу должен сидеть... где и когда встретишься с ним?
I'm Gim Bong Gu. What will you do if you see me?
если сейчас встретишь его?
But that fellow Gim Bong Gu... is a person who's able to do what he says.
что говорит.
First option, fulfill all conditions requested by Gim Bong Gu, everything must be accomplished.
Примите условия Ким Бон Гу и откажитесь от трона.
You dropped this fork into the blender, it explodes everywhere ; instead of cleaning it up, you decide to get high, but you're not gonna look for matches, so you use the stove to light this towel, you pass out, the towel sets the chair on fire, but the sprinklers don't work, so you decide to put it out using a combination of urine and bong water.
Сунул вилку в этот миксер, всё взорвалось ; но вместо уборки, ты решил все усугубить и не собирался заморачиваться, использовал плиту для просушки полотенца, вырубился, полотенце подожгло стул, но разбрызгиватели не сработали, и ты решил использовать
Bong.
Бонг.
Bong!
Гонг!
" Bong!
" Бом!
Bong! " Like a sledgehammer.
Бом! " - как кувалдой.
Push the button... Bong!
Надо нажать на кнопочку.
He's a total bong-head!
Теперь он навек ушибленный головкой!
- Shall I bong, or will you?
- Звонить будешь ты или я?
Mr. Bong from Gangwon Province is waiting outside.
г-дин Бонг из провинции Ганвон ожидает снаружи.
Bong?
Бонг?
That hick loaded with cash? I mean, Mr. Bong?
Этот провинциал?
Well, Mr. Bong.
мистер Бонг! До встречи.
Thank you so much, Mr. Bong.
Большое Вам спасибо!
Wait a second, is that a bong?
Секундочку, это кальян?
I allowed myself to invite our conductor, Mr. Bong.
Я позволила себе пригласить нашего дирижёра, господина Бонга.
Have a bong hit.
Затянись.
Bong hits, anyone?
Пыхнуть никто не желает?
[Mersh] He comes over, man, smokes two major bong loads.
Он заходит, выкуривает два огромных косяка.
That's the 10th bing-bong message she's sent.
Это уже десятое бинг-бонг её сообщение.
I got Tammy and you went'bong'!
я сказал "эмии, а потом ты сделала" бум "!
Bing-bong! "Yeah, it's me, give me the candy."
Дзынь! "Да, это я, давай уже конфету."
Bing-bong! "Come on lady, let's go."
Дзынь! "Давай, девочка, иди сюда."
I'm afraid the TV Guide comes to "Chanandler Bong."
Я боюсь "TV Guide" приходит к "Чанандлер Бонг".
Actually, it's Ms. Chanandler Bong.
Вообще-то, это Мисс Чанандлер Бонг.
Chanandler Bong!
Чанандлер Бонг!
She broke down crying telling me she made a bong out of an eggplant.
Она разрыдалась, рассказывая мне, как она делала кальян из баклажана.
Did you take a bong hit before you wrote that?
Может, ты накурилась перед тем, как все это написать?
Oh, man! What can we use to make a bong?
Блин, из чего бы нам кальян замутить?
Keep burning the bong at both ends And you'll wind up just like him.
Продолжайте поджигать бонг с обоих концов и вы кончите как он.
Until Gim Bong Gu is in prison- -
А что если он не сядет?
I, Hung Ting-bong, Cantonese, a detective of Serious Crimes Section.
Я Хунг Тинь-Бонг, старший детектив отдела по борьбе с организованной преступностью.
I haven't seen a bong in years.
Сто лет кальян не курил.
- Can he also bong a beer?
А как насчет пивка?