English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Bouquets

Bouquets translate Russian

58 parallel translation
You spend your dough for Bouquets that grow for All those cute and cunning Young and beautiful dames
Вы тратите деньги на цветы, которые растут для всех этих милых, прелестных, юных и прекрасных девушек.
We spend our dough for Bouquets that grow for All you cute and cunning Young and beautiful dames
Мы тратим свои деньги на цветы, которые растут для вас, милые и прелестные, юные и прекрасные девушки.
- About 30 bouquets.
- 30 букетов.
When I couldn't sleep, I'd walk around and look at my bouquets.
Когда мне ночью не спалось, я ходила и смотрела на свои букеты.
She made superb flower bouquets.
Какие букеты собирала!
I took one from each of the bouquets offered on the graves, to place by the pillow of my sick friend.
Подбирала по штучке с каждого холмика. Они для моей больной подруги.
Beautiful Sunday, bouquets of flowers, remembrance of things past.
Прекрасное воскресенье, букеты цветов, воспоминания о днях минувших.
Fortunately, funeral bouquets are deductible.
К счастью, похоронные венки подлежат вычету.
Several carafes of hot jala and three dozen, no, make it four dozen... -... bouquets of Star Laces. - This is gonna be expensive.
Несколько графинов горячей джалы и три, нет четыре дюжины букетов Звездных Кружев.
Bouquets of sharpened pencils.
Букет отточенных карандашей.
- Bouquets.
Букеты.
He's lived in France, and it's the custom there to send bouquets.
Он жил во Франции, там принято присылать букеты.
Perhaps we can exchange bouquets.
Давайте обменяемся букетами. Вы подстриглись?
Yes. And while you're at it, pick me up one of those "Sorry you were shot in the gut" bouquets.
И, поскольку ты об этом говоришь, пришли мне один из тех "Извини, что тебя подстрелили" букетов.
Upon the bouquets of the liberated Chosun, Shines the holy stain
Свободная Корея, Словно сад цветёт.
- How many bouquets you got left?
- Сколько у тебя осталось букетов?
Can you toss'em out the window like I did my last five bouquets?
Можешь вышвырнуть их в окно, как я сделала с последними пятью букетами?
How many bouquets do they throw?
Сколько букетов они бросают?
Now, of course, I'm not allowed to do the trading, but you'll share credit with me when the bouquets are passed around.
Нет, конечно, официально мне сейчас запрещено торговать на рынке, Кенни. Но я уверен, что ты поделишься со мной своей славой когда начнут раздавать ордена.
The kisses that never end, the bouquets of flowers, the sex, but above all, the romance.
Поцелуи, которые никогда не прекращаются, букеты цветов, секс, но прежде всего - романтика.
- Mums, mums, both make the menu... bouquets.
- Мамы, мамы, обе составляют меню, букеты.
In case the other three bouquets get lonely. Thank you.
Подумал, тем трем букетам одиноко.
I mean, that's assuming we get those Stargazer lilies for the bouquets.
Если только прибудут эти лилии "Старгейзер" для букетов.
Bertolino's uses glycerin to preserve bridal bouquets.
Бертолино использует глицерин, чтобы сохранять букеты невест
When she arrived there, there were two beautiful bouquets of flowers for her.
Когда её привезли туда, Её ждали два прекрасных букета цветов.
Oh, shit. I left my bouquets downstairs.
О черт, там внизу букеты остались.
She always sent expensive bouquets to his dressing room.
Она всегда присылала ему дорогой букет в гримерку.
I've got plenty of time to get to her house and arrange all of the bouquets.
У меня уйма времени, чтобы добраться до ее дома и расставить все букеты.
With some 20 bouquets.
С 20 букетами.
Sorry if you were expecting some soliloquy on tannins and bouquets, but the truth is,
Sorry if you were expecting some soliloquy on tannins and bouquets, but the truth is,
We send dozens of bouquets a day.
Посылаем дюжины букетов в день.
( Whispers ) Individual rose bouquets.
Подарим каждому по букету роз.
Yes, of course, individual rose bouquets.
Да, конечно, подарим каждому по букету роз.
Sheila has harvested the rose bouquets from her garden.
Шейла предоставляла розы из собственного сада.
So who wants to do the rose bouquets?
Итак, кто хочет делать букеты из роз?
Well, I'll do the refreshments and the rose bouquets.
Да, я буду делать прохладительные напитки и букеты из роз.
Four bouquets.
- Четыре букета.
I know it's silly, but I love making wedding bouquets.
Знаю это глупо, но я обожаю составлять свадебные букеты.
But I made a run to the flower market, put together some extra bouquets, in case there was an emergency or something.
Но я сбегала в цветочный магазин, чтобы купить несколько букетов, так, на всякий случай, мало ли что.
Happy people are crowding on the streets in thousands, to greet the liberators with flower bouquets and dancing.
Счастливые люди собираются на улицах тысячами, чтобы поприветствовать освободителей букетами цветов и танцами.
After sending muffin baskets and bouquets of flowers and homemade fried chicken to Gloriana's hotel in Birmingham, they finally agreed to a meeting.
После того, как я отправила кексы, цветы и домашнюю жаренную курицу в отель в Бирмингеме, где остановились Глориана, они, наконец-то, согласились встретиться.
Well, there's no bouquets around here.
Ну, здесь больше нет букетов.
And I'd like to see a mockup for the bouquets by the end of the day today.
И я хотела бы видеть варианты букетов к концу дня.
No, that's two separate bouquets going to- -
Нет, это два отдельных букета, предназначенных для...
Good news, our vow renewal package includes bouquets and boutonnieres for our wedding party.
Отличные новости, наше торжество включает в себя букеты и бутоньерки для нашей вечеринки.
Full vases, cascading bouquets...
Полные вазы, каскадные букеты...
Bouquets and bikinis.
Букеты и бикини.
- We have more wedding bouquets in here. - Oh, thank you. - Hello?
~ У нас есть более Свадебные букеты в здесь. ~ Ох, спасибо. ~ Hello?
This is only valid if you buy two bouquets.
Это действует только, если вы покупаете два букета.
Two bouquets together cost 70 kronor.
Два букета вместе стоят 70 крон.
Remove the plants and flower bouquets.
Уберите отсюда эти растения.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]