English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Brittany

Brittany translate Russian

637 parallel translation
She's singing at the Star Cafe in Baltimore. She and the child are staying at the Brittany Hotel.
Она выступает в кафе "Стар", живет в Балтиморе, в отеле "Британи".
In Brittany, my stepson Earl of Richmond doth reside... who with a jealous eye doth still observe the lawless actions of aspiring Gloucester.
Бежать вам надо к Ричмонду в Бретань, где набирает войско он большое,
When they were arrested... Albert Langlois was taking them to Brittany.
В момент ареста он сопровождал их в Бретань.
Beef from Charollais, pork from Périgord lamb from Brittany, veal from Normandy.
Говядина из Шароле, свинина из Перигорда,..... баранина из Бретани, телятина из Нормандии.
Harrisbourg. In Brittany.
Хериссбурге в Бретании
- Do you know Brittany?
- Вы были в Бретинии?
And, even if you make it to England they will give you a gun and send you back to Brittany, back in the shit
Мины! Даже если тебе повезёт, и ты доберёшься до Англии, что с тобой будет там? Они всунут тебе винтовку в руки и отправят воевать в Бретань.
When the war was over, he returned to his fortress in Brittany.
Когда война закончилась, он вернулся в свой замок в Бретани.
"The Germans are using a large chateau near Rennes in Brittany... as a rest center and a conference place for general staff officers."
"Нам стало известно, что немцы используют Реннский замок в Бретани... как центр отдыха офицеров генерального штаба".
I was born in Brittany
Я родилась в Бретани.
Go to Brittany, in the region where I love
Я люблю Бретань, часто туда езжу.
I showed anxiety, for my love of brittany
Я говорил ей о своей утомлённости и любви к Бретани.
You can imagine, when you ask me to accompany you to Brittany my only aim was
Когда я просил привезти меня в Бретань,.. ... это было с одной целью - найти Поля и убить его.
Many years later in Brittany... he realized they had only been seagulls.
Много лет спустя, в Бретани,.. он понял, что это были всего лишь чайки.
It was believed hidden in Brittany.
Считалось, что он спрятан в Британии.
All is lost for us in Brittany.
Все потеряно для нас в Британии.
Now we can travel a little... go to Brittany.
Слушай... А не провести ли нам Рождество на Цейлоне или в Бирме?
I'll never go back to Tahiti... Honfleur, Brittany or Kashmir.
Я уже никогда не смогу вернуться на Таити, в Онфлёр, в Бретань, в Кашмир.
I'll write from Brittany.
Я буду писать из Бретани.
Brittany?
Из Бретани?
I was Brittany-wrestling with Gaelle.
Я играла в бретонскую борьбу с Гаэль.
All is lost for us here in Brittany.
Для нас всё потеряно здесь, в Бретани.
In Brittany?
В Британи?
He's missing Brittany, poor guy.
Парень очень скучает по Британни всю неделю.
This is Brittany and today's her birthday?
Это Бриттани, и у нее сегодня день рождения?
Well, happy birthday, Brittany!
С днем рождения Бриттани!
Brittany, do the honors.
Бриттани, не сердись.
My character, Joseph the processing guy has two little girls, Ashley and Brittany.
Мой персонаж, Джозеф-статистик имеет двух дочек, Эшли и Британни.
Ashley copies everything Brittany does.
Эшли обезьянничает Британни
"B" movie star Brittany Fairchild. While I'm interviewing her, she actually invites me to go to a premiere for her movie.
В то время как я интервьюирую ее, она фактически приглашает меня пойти на премьеру ее кино.
Brittany : Howard?
Ховард?
I want to thank Brittany Fairchild
Я хочу поблагодарить Бритни Фаирчайлд,
Brittany.
Бритни.
Please try, Brittany.
Пожалуйста, попытайся, Бритни.
Here, Brittany, take another pencil and a fresh piece of paper, and try again.
Вот, Бритни, возьми другой карандаш и чистый лист бумаги, и попробуй снова.
You coming to Brittany's party?
Йоу, МакДэди. Придёшь на вечеринку у Бритни?
You going to Brittany's party?
Вы придёте на вечеринку Бритни?
Gee, Brittany.
Ух ты, Бритни.
Brittany invited me to her party.
Бритни меня на вечеринку пригласила.
Might this party be at Brittany's house?
Уж не в доме ли у Бритни будет эта вечеринка?
Tell Daria she can't go to Brittany's party.
Скажи Дарье, что ей нельзя на вечеринку Бритни.
We're here for Brittany Taylor's party.
Мы пришли на вечеринку у Бритни Тейлор.
Brittany?
Бритни?
Well, I guess what I'd say, Brittany, is that here's this guy who really wasn't very nice, and you didn't like him at all.
Ну, Бритни, что тут можно сказать... Только то, что этот парень был не очень хорошим человеком, и тебе он совсем не нравился.
The truth is, Brittany, is that you are nice, or you wouldn't be feeling bad at all right now.
Правда в том, Бритни, что ты хорошая, иначе ты бы сейчас вообще не чувствовала себя плохо.
So then, after I get Brittany squared away, Mr. O'Neill comes over wanting to talk.
А потом, только я разобралась с Бритни, как подошел мистер О'Нил, и он тоже хотел поговорить.
We spoke of Brittany.
Не съездить ли нам туда развеяться?
We argue... we go to Brittany... and make love at times.
Говорим чепуху. Едем в Бретань. Целуемся.
That's not Brittany wrestling.
Бедняжка.
- Brittany.
- В Бретань.
Thanks for the party, Brittany.
Спасибо за вечеринку, Бритни.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]