English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Bruv

Bruv translate Russian

222 parallel translation
- Yeah, nice one, "bruv." Yeah.
- Нет, друг.
I said nice, bruv!
- А что, кому-то нужен? - Лулу. - Мило!
- I said nice, bruv!
- Клёво! - Клёво!
M-mmm... - So who do you know, bruv?
- А теперь предлагаю вам экскурсию по клубным персонажам.
Don't need it, bruv!
Люк, останься здесь!
All right, bruv.
- Привет, привет.
Is that right, bruv?
Да, это так.
Oi, bruv, this is gonna go off.
Это наш шанс.
You know me, bruv.
Ты хорошо меня знаешь.
Sorry, Bruv. Big, gay night out.
Прости, чувак, Сегодня гей вечеринка.
Cheers, bruv.
Спасибо, брат.
Bruv, what papers are you using?
Чувак, а какой фантик надо брать?
Raas! Russia's big, bruv!
Россия это круто!
We're both bummed, bruv.
У нас обеих засада, брат.
There's such a shenanigans ting, bruv.
Есть такая шутка, брат.
Bruv? We can heat the water!
- Можно подогреть воду!
- Yeah, man. - Stone and a glass for you, bruv.
- Конeчно, чувaк.
Here, bruv, take it.
- Это тeбe, возьми.
Marky, light him up, man. Get that shit up, bruv.
Мaртин, прикури eму.
Hold him, hold him, in case he drops down, bruv.
Дeржи, дeржи.
Give me that. Don't make me lose money, bruv.
Я нe хочу из-зa тeбя потeрять бaбки.
You're chatting shit there, bruv, I don't know what you're talking about.
Я нe знaю, о чeм ты.
I'm sorry, man. - We was just retaliating, bruv. - Where's the phone?
Изивини, это просто отвeт нa удaр.
- Bruv, you have to get in line.
- Эй, братан, вставай в очередь.
Trust me on this, bruv.
Доверься меня, братан.
You're a fuckin'pussy, bruv.
Ты гребаное ссыкло.
That's great, innit, bruv?
Ведь так, братишка?
I've always got your back, bruv.
Я всегда тебя прикрою, бро.
Looking good, Woods.Cheers, bruv.
Бодро выглядишь, Вуди.
Some orang-utan type thing, I'm not even lying, bruv.
Какое-то орангутанище, чёт типа того, отвечаю, бро.
- Round two, bruv. Round two.
- Второй раунд, брат, второй раунд.
Playtime, bruv.
Ща оторвёмся, брат.
That's a alien, bruv.
Это чужой, брат.
- Hey, let's walk, bruv.
Погнали, братва.
Hey, what, bruv?
Чё, бро?
Hey, why are you smiling, bruv?
Ты чё лыбишься?
What's that in your pocket, bruv?
Чё в кармане, бро?
- What, bruv?
- Чё такое, брат?
He's brucking him in the van, bruv.
Повёл его в фургон.
Fuck that, bruv. I ain't going nowhere near none of that.
- Да в жопу, я не полезу близко к этим тварям.
- What we gonna do, bruv?
- Что будем делать, брат?
- Nah, trust, bruv.
- Не гони, бро.
I told you, bruv.
Я говорил тебе, братюнь.
Yo, Hi-Hatz, there is something there, bruv.
Йо, Хайхетз, там внатуре чё-то есть, брат.
- No way, bruv.
- Нихрена.
Yo, Hi-Hatz, bruv.
Йо, Хайхетз, бро.
Hey, bruv. I saw her ID card thingy.
Я видел её документы.
Hi-Hatz, bruv, there's bare feds in the area, roadblocks and everything.
Хайхетз, бро, реально дохрена копов, блокпосты...
- Ah, forget it, bruv.
- Забей, брат.
- Nice one, bruv- -
- Увидимся позже, друг!
- Hey, let's bounce, bruv.
- Линяем, бро.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]