English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Buckland

Buckland translate Russian

35 parallel translation
Rex Buckland, this is Prue Halliwell, interviewing for the new specialist.
Рекс Баклэнд, это Прю Холливелл. Пришла на собеседование.
- Excuse me, Mr Buckland.
- Извините, мистер Баклэнд.
Well, he found Tanya at Buckland's.
Он нашёл Таню в Баклэнде.
You have reached Buckland Auction House...
Вы дозвонились до Аукционного Дома Баклэнд...
- You have to go to Buckland's.
- Поезжай в Баклэнд.
Thanks, Mr Buckland.
Спасибо, мистер Баклэнд.
So are you still going back to Buckland's?
Так ты вернёшься в Баклэнд?
Obviously why Buckland's is in such dire straits.
Именно поэтому Баклэнд в отчаянном положении.
The Buckland Auction House.
В аукционе Баклэнда.
Buckland's Auction House?
Аукционный дом Баклэнда?
Call me when you get to Buckland's.
Позвони, как приедешь в Баклэнд.
I'm not going to Buckland's.
Я не поеду в Баклэнд.
Okay, maybe you should get dressed and go to Buckland's.
Так, тебе лучше одеться и поехать в Баклэнд.
You really want to work at Buckland's with me?
Ты так хочешь работать со мной в Баклэнде?
It's just that every time I touch something at Buckland's, I risk having a premonition, and it's just too emotional for me.
Просто когда я касаюсь к чему-либо в Баклэнде, то у меня может возникнуть видение.
I'm calling from Buckland's Auction House.
Я звоню из аукционного дома Баклэнда.
You remember the Old Forest, on the borders of Buckland?
Помнишь Старый Лес? На границах Бакленда?
The fires of Isengard will spread and the woods of Tuckborough and Buckland will burn.
Пламя Изенгарда распространится и леса Такбороу и Баклэнда сгорят.
Hi, Dr. Kelso. Theodore buckland, licensed attorney.
Привет, доктор Келсо, Теодор Баклэнд, дипломированный адвокат
Ted buckland!
- Тэд Баклэнд!
BUCKLAND : Please.
Пожалуйста.
You wrote him an email about riding your dragons to Pelennor Fields and signed it "Dimple Broadbelt of Buckland."
Ты написала ему письмо о полёте на драконах до Пеленнорских Полей и подписала его "Димпл Широкопояс из Пряжкина".
Let's see, my armies are going to attack the Shire from Buckland.
Посмотрим, моя армия нападает на Шир со стороны Бакленда.
Mr Buckland, Dr Masters and I have worked in this field for many years, and we know all too well the emotional impact the work can elicit...
- Мистер Бакланд. Мы с доктором Мастерсом работаем в этой области много лет. И мы прекрасно понимаем, какие чувства вызывает эта работа, мы называем такую реакцию "примитивный зажим".
A 12-year study does not piggyback, Mr Buckland.
- 12 лет исследований – это не шутка, мистер Бакланд.
Mr Buckland.
- Мистер Бакланд.
Well, I have spent the last 10 years in a lab, Mr Buckland, studying the physiology of human sexuality.
- Ну, последние десять лет я провела в лаборатории, мистер Бакланд, где изучала физиологию сексуальности...
Mr. Buckland, we are the sexual revolution.
- Мистер Бакленд, мы и есть сексуальная революция.
And that's after the grilling Buckland put us through in Boston.
- И это после нашего разгрома в Бостоне.
"The Easton Review." Buckland uses the word "brilliant" three times.
- Бакленд использовал слово блестящий три раза, заметил?
David Buckland says we've written the most important medical book of the decade.
- Бакленд говорит, наша книга - книга века.
David Buckland?
- Дэвиду Бакленду?
Mr. Buckland, we are the sexual revolution.
Мы и есть сексуальная революция.
Judge Buckland :
Да.
- Really, Mr Buckland?
- Серьёзно, мистер Бакланд?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]