English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Bulstrode

Bulstrode translate Russian

23 parallel translation
Millicent Bulstrode.
Миллисент Балстроуд.
It was cat hair I plucked off Millicent Bulstrode's robes.
Это был кошачий волос, который я сняла с мантии Миллисент Балстроуд.
- Yes, thanks awfully, Miss Bulstrode.
О, да, очень понравилась, мисс Булстроуд.
The estimable Mademoiselle Bulstrode!
О, уважаемая мадемуазель Булстроуд!
- Now, I must find Miss Bulstrode.
- А сейчас я должна найти мисс Булстроуд.
Ah, Miss Bulstrode, I'm so glad I caught you.
Рада, что нашла вас!
Miss Bulstrode is in complete agreement, Miss Springer!
Мисс Булстроуд совершенно со мной согласна, мисс Спрингер!
Mademoiselle Bulstrode!
- Мадемуазель Булстроуд?
I hear Miss Bulstrode has requested your involvement.
Как я понял, мисс Булстроуд желает, чтобы вы участвовали.
The Emir Ibrahim is in London, Miss Bulstrode.
Эмир Ибрагим в Лондоне, мисс Булстроуд.
Oh, Miss Bulstrode, so glad I've caught you.
О, мисс Булстроуд, очень рада, что нашла вас.
Well, when Miss Bulstrode said she was on a bus,
Ну, когда мисс Булстроуд сказала, что она поехала на автобусе,..
- Miss Bulstrode was with the governors...
Мисс Булстроуд - на собрании школьных попечителей.
Mademoiselle Bulstrode left the school at 7.30 last night.
А мадемуазель Булстроуд уехала из школы в 7 : 30 вчера вечером.
Miss Bulstrode, I'll take the afternoon off now, as arranged.
Мисс Булстроуд, сегодня днем я свободна, вы же разрешили?
However, I did ask Mademoiselle Bulstrode if she noticed the knees of the Princess.
Однако я же спросил мадемуазель Булстроуд, видела ли она колени принцессы.
But where was Mademoiselle Bulstrode?
Но где была мадемуазель Булстроуд?
So could it be Mademoiselle Bulstrode that struck down Mademoiselle Rich?
... так, может быть, это мадемуазель Булстроуд ударила мадемуазель Рич?
No, because Mademoiselle Bulstrode was on a mission most delicate - the discovery that la pauvre maman of one of her colleagues lives out her days in the lunatic asylum.
Нет, потому что мадемуазель Булстроуд занималась весьма деликатным делом. Она узнала, что несчастная мать одной из ее коллег доживает свои дни в сумасшедшем доме.
I propose you paid a sum most substantial to the former secretary of Mademoiselle Bulstrode...
Полагаю, вы заплатили немалую сумму денег бывшей секретарше мадемуазель Булстроуд. - Вере?
Less formally, it's Robin Bulstrode.
Робин Булстрод, если отбросить формальности.
I was looking for Miss Bulstrode.
Я ищу мисс Булстроуд.
Miss Bulstrode, you can't honestly...
Мисс Булстроуд, вы же не можете поверить...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]