English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Bytes

Bytes translate Russian

47 parallel translation
Bytes.
Байтс.
Thank you, Mr. Bytes.
Благодарю, мистер Байтс.
Bytes, don't!
Байтс, не надо!
Mr. Bytes, I'm sorry but all you do is profit from another man's misery.
Всё, что Вы делаете - это получаете пользу от горя другого человека.
I've been thinking about Mr. Bytes.
- Я думал о мистере Байтсе.
Well, I'm beggining to believe that Mr. Bytes and I are very much alike.
Начинаю думать, что я не так уж и отличаюсь от него.
You're involved with Bytes, aren't you?
Ты связался с Байтсом, верно?
I haven't taken him anywhere. I dunno no Bytes.
И я не знаю никакого Байтса.
I told you, I dunno no Bytes!
Не знаю я Вашего Байтса!
Bytes, he's sick!
- Байтс, он болен!
Bytes, stop!
- Байтс, остановись!
Bytes, please stop!
Байтс, стой!
bits and bytes are their toys.
- Для них байты и килобайты – нечто само собой разумеющееся.
I uploaded it and used an X-TEL software device to break down the data into readable bytes.
Понятно? Я залил ее в компьютер, потом обработал в графическом редакторе XTEL чтобы сделать качество получше.
Much better with computer bytes than animal bites.
С компьютером у меня дела лучше обстоят, чем со зверями.
What do you call'em? - Bytes.
- Как ты их называешь?
- A few bytes.
- Байты. В нескольких байтах.
Suppose we're given a computer with a 16-bit virtual address and a page size of 256 bytes.
Предположим, у нас есть компьютер с 16-битной виртуальной адресацией... - и размером страницы 256 байт. - Передай это Марку.
Unless you paid extra for a 1 K memory board, you got 256 bytes.
И если вы не доплачивали за лишнюю плату оперативки... вам предлагали всего 256 байт.
So the challenge when I wrote BASIC wasn't just to run at 4 k-bytes, but I also had to leave room for the users to run their programs in 4 k-bytes.
Так что, когда я писал бейсик, штука была не в том... чтобы заставить его работать с 4-мя кило оперативки, а в том, чтобы оставить немного памяти и для других программ. Привет.
We can send thirty-six bytes plus some extra.
Мы можем отправить только тридцать шесть байтов плюс альфа. { греческими буквами обычно обозначаются всякие коэффициенты и остаточные члены в уравнениях }
You're... 50 bytes.
У тебя... 50 байт.
Now everybody just worries about computer bytes.
Сейчас все беспокоятся только о компьютерных байтах.
16 bytes per sector are reserved for keys and access conditions and cannot normally be used for user data.
16 байтов в каждом секторе отводятся для паролей и условий доступа, и их нельзя использовать для хранения пользовательских данных.
He moves around bits and bytes ; that's his thing.
Он держится за биты и байты, вот его конек.
Running it as fast as bytes will carry.
Пробиваю со скоростью передачи байтов.
The voices are dozens of separate audio bytes all spliced together.
Голоса - это дюжина отдельных аудио фрагентов, соединенных вместе.
Now, we were talking about bits and bytes.
Итак, мы говорили о битах и байтах.
How many bytes in a kilobyte?
Сколько байтов в килобайте?
It's 1,000 bytes, and the...
Он равен 1000 байтов, и...
32 bytes, 011010- -
32 байта, 011010...
- Any idea what was taken? Yeah, a gajillion bytes of online data which makes no sense. - Why?
Кучу гигабайтов онлайн сведений, что уж совсем бессмысленно.
It takes up too many bytes.
Это занимает слишком много байт.
With only 256 bytes of RAM in the register, we have a bottleneck that sets off a four-cycle wait to clear every time we load it.
Имея 256 байт в регистре, мы получаем слабое звено, которое зависает на четыре цикла при каждом запросе.
I'm assuming it's still the same, smaller holes, more bytes.
Полагаю, все до сих пор такое же : меньше дырочки - больше байтов.
They added bytes that let multiple users play on a single phone line.
Они добавили код, позволяющий нескольким игрокам заходить по одной линии.
Okay, look, look, just... we'll delete the bytes.
Ладно, мы всё удалим.
Yeah, I can hack anyone, okay? But your talks with her are all online, which means that your chats are broken up into 10,000 little bytes and pieces.
Да я кого угодно могу взломать но ты с ней говорил по сети а это значит, что ваша переписка разбита на десятки тысяч фрагментов.
Next up at the weigh station, the Bagel Bytes.
Далее проследуйте на станцию взвешивания - Bagel Bytes.
Go, Anchor Beach Anchor Bytes!
Вперед, Энкор Байтс из Энкор Бич!
- Anchor Bytes.
- Энкор байт.
Tenth place, Culver City, Bagel Bytes.
- Калвер Сити, Бэйгэл Байты.
Shouldn't we stop Anchor Bytes from taking the tower?
Разве нам не стоит блокировать Энкор Байты?
Hey, cover... cover the Anchor Bytes.
Перекройте... перекройте им путь.
I mean, I'm a tech professional but I'm not just bits and bytes.
Да. Я имею в виду, я техно-профи, но я не только биты и байты.
It's not all bits and bytes for me.
Не все биты и байты для меня.
Where real human contact and discourse is replaced by bits and bytes and logarithms.
Где настоящее человеческое общение заменено битами, байтами и логарифмами.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]