English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Caf

Caf translate Russian

134 parallel translation
" If you spend an hour at Caf? de la Paix, you can be sure to meet someone you know.
" Если посидеть в Кафе де ла Пэ хотя бы один час, то наверняка можно увидеть знакомое лицо.
But I wouldn't sit down at some damn caf? .
Только я бы не стал тухнуть в каком-то кафе.
Wait for me at the caf? .
Подожди меня в кафе.
All right, you two, into the caf.
Ладно, вы двое, заходим в кафе.
See those people in the caf?
Видишь тех людей в кафе?
Let's hustle some money and go eat in a caf.
Давай раздобудем денег и пойдем, поедим в кафе.
We'll meet back at the caf.
Встретимся в кафе.
Stole it in the caf Ž.
Украл в кафе.
Tomorrow at 7 at the caf'on the Rue de Paradis.
" Завтра в 7 в кафе на Rue de Paradis.
Was it you at the caf'?
Это ты была в кафе La Pergola?
ln a caf'near the hospital.
В кафе рядом с госпиталем.
So this is a half-caf, double-tall, easy hazelnut nonfat, no foam, with whip, extra-hot latte, right?
Это полу-кофеиновое, двойное, немного ореховое обезжиренное, без пенки, со шляпкой, подогретое латте, правильно?
Two thirds decaf, one third caf.
Две трети без кофеина и одна с кофеином. Спасибо.
Half-caf latte, please.
- Декофеиновый латте, пожалуйста. - Декофеиновый латте.
I come in every day. You must remember. My usual is... a half-caf... cappuccino...
Могли бы уже и запомнить что обычно я беру полчашки капучино...
- I'll have a half-caf cappuccino.
- Мне полчашки капучино.
And it was a half-caf cappuccino.
И это был декофеиновый капучино.
Short, tall, lite, dark caf, decaf low-fat, nonfat et cetera.
Маленькую, большую, со сливками с кофеином, без кофеина с обезжиренным молоком и так далее.
Comes. Let's get you a caf? .
Пойдем, выпьем кофе.
Along with three double half-caf nonfat skinny lattés.
Помимо трех двойных кофе с обезжиренными сливками.
If I could only tell the difference between a half-caf decaf and a nonfat latte.
Да, если б только я ещё могла отличить кофе без кофеина и обезжиренное латте.
- A caf'pop.
– Кофемо.
She's got her own caf?
Или Тельма Тодд.
Thelma Todd's Sidewalk Caf?
У нее свое кафе, "Кафе Тельмы Тодд".
Go straight, turn left, cross the town center, until you get to Yosi's caf.
Иди сперва туда, потом свернешь налево, а там - через центр, мимо Йосиного киоска. - Йосиного.
Bunch of us are getting together tonight. At the Life Caf? after Maureen's show.
Знаешь, мы с друзьями сегодня встречаемся в "Кафе Жизни" после выступления Морин.
I'm still not feeling the caf, guys.
Я не чувствую здесь кофе, парни, guys.
Your half-caf double vanilla latte is getting cold over here, Frances.
Твой полукофеиновый двойной ванильный латте уже остывает,
He has to dress right to work at the caf?
Не начинай, он начинает работать в кафетерии, он должен грамотно одеться.
He's really sweet and I watch over him at the caf but...
По правде он приятный, и я очень оберегаю его в кафе.
No, not at "Orna and Ella" let's go to Caf Bialik
Нет, не у "Орны и Эллы", Приходи в "Бялик".
He was late The bomb was at Caf Bialik. / What?
Он опоздал на полчаса, это было в "Бялике". – Что?
during military activity. at Caf Bial ik last night...
Пресс-атташе АОИ сообщил, что это произошло в погоне за террористами подозреваемыми в организации теракта в кафе "Бялик" в Тель-Авиве.
I had a locker on the first floor, freshman year, right next to the caf, with all the junior lockers so it was clearly a mistake, but I didn't say anything.
Мой шкафчик на первом курсе был на первом этаже, рядом со столовой, где шкафчики всех первогодок, так что тут очевидно была ошибка. - Но я ничего никому не сказал.
Steak frites and crepesat caf? des artistes, just like old times.
Стейк и картофельные чипсы в Артистическом кафе, совсем как в старые времена.
- But what about the caf- -
- Но что насчёт...
I'm not sure it was a good idea to give Sam the caf?
Мне кажется, это была плохая идея, посадить Сэма в кафе
There's a decent candidate at the caf.
Есть подходящий кандидат в кафе :
Maybe they have someone in the deli or the caf?
Может быть, у них есть кто-то в магазине или кафе?
I mean, there's not too many russian restaurants next to a caf? Across from a deli.
Посмотри, тут не так уж и много русских ресторанов возле кафе и напротив магазина.
i wanted to show my design to thorn at caf? diem and land martha outside.
Я хотел показать мою разработку Еве Торн в кафе Дием, и посадить перед ней Марту.
when we were at the caf? she saw me ground my daughter and then she broke into my house and set her free- - she may not be human, but, i don't think she's bent on world domination.
В кафе она увидела, как я отправил дочь домой, она рванула туда и освободила Зои, может Марта и не человек, но точно не стремится к мировому господству.
Sorry. Thing about a caf? - people weirdly want service.
Людям таинственным образом вдруг захотелось обслуживания.
As do many KAOS agents. Caf?
... И другие агенты Хаоса тоже.
Well, see you at the staff caf.
— Увидимся в столовой.
I'll be studying in the "caf".
Я пойду в кафе готовиться.
Next time you'll have a Caf-POW!
- В следующий раз у тебя будет военнопленный!
Venti half-caf latte, couple biscotti.
Свежий латте и пара печенек.
- Half-caf?
- Пол порции?
Caf in the cenfer has been forn apart - He is so cute!
- Она такой клёвый!
Cohen, she went into a caf?
Коэн!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]