English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Calogero

Calogero translate Russian

29 parallel translation
Papa's dissolute ways, whose nature I won't disclose out of respect for Mama, had reduced us to living in a single wing of the palace, while the other wing was occupied by my Uncle Calogero and his family.
Из-за причуд моего папочки,.. ... о коих я умолчу из уважения к маме, мы стали ютиться в крыле дома. Другую половину занимал мой дядя Колоджеро со своей семьёй.
And this is Don Calogero, intruder in the Cefalù Palace, husband of Aunt Fifidda, my father's sister.
А вот дон Колоджеро, отхвативший полдворца Чифалу,.. ... муж моей тётки Фифиды, сестры матери.
And finally we come to Angela, daughter of Calogero and Fifidda and thus my first cousin.
Это Анжела - дочь Колоджеро и Фифиды,.. ... то есть моя кузина.
We all knew Don Calogero had a heart condition.
... мы все давно знали, что у дона Колоджеро больное сердце.
You've done much for the cause, Don Calogero
Вы тоже сделали немало для победы, дон Калоджеро.
Invite Don Calogero and tell him to bring his wife
Так лучше. Пригласи дона Калоджеро с женой
Papa! Don Calogero's coming up the stairs - in tails!
Папа, папа, дон Калоджеро поднимается по лестнице.
Don Calogero in white tie ; the sign of the revolution on the march
Дон Калоджеро в белом галстуке! Вот вам революция в действии!
Don Calogero, for my part I accept with pleasure
Дон Калоджеро, лично я выпью с удовольствием. Спасибо князь.
You see so many in the district What do you really think of Don Calogero?
Что они на самом деле думают о доне Калоджеро?
The truth, Excellency, is that Don Calogero is very rich and also very influential
Правда, ваша светлость, заключается в том, что дон Каллоджеро очень богат и влиятелен. Хитер, как черт, ваша светлость.
There, that's who Don Calogero is an example of the new man
Он победил нас! Он человек будущего. Жаль, что именно таким оно будет.
Excuse the word, Excellency Two years after Don Calogero ran off with Bastiana Peppe was found dead with twelve shotgun pellets in his back
Через два года после того, как дон Калоджеро сбежал с Бастианой, его нашли мертвым на дороге в Рампинцери с 12-ю пулями в теле.
From now on you'll have to speak of Angelica with all due respect This very day I'm asking Calogero for her hand for my nephew Tancredi
Сегодня я буду просить у дона Калоджеро ее руки для моего племянника Танкреди.
You'll be locked up in the gun-room with the dogs until after Calogero's visit ;
По возвращении с охоты я запру вас в охотничьем домике на все время визита дона Калоджеро, чтобы вы ничего не выболтали.
The name of Calogero Sedara
Калождеро Седара. У него гораздо больше заслуг, чем у меня.
I took him to the best tailor ; it's Don Calogero who lacks style
Добрый вечер.
My father-in-law, the Chevalier Don Calogero Sedara
Приятно, приятно.
In italian Don Calogero, she understands it!
Говорите по-итальянски, дон Колагеро, она понимает.
I solved the Calogero equation on a napkin in middle school.
Я решил уравнение Калоджеро на салфетке в средней школе.
Calogero!
Колоджеро!
It's Calogero!
Кармела, Колоджеро!
Our house is just over the road, as you know Yes, Don Calogero.
Не беспокойтесь дон Калоджеро, мы подождем.
We've only seen the start of Don Calogero's career
Через пару месяцев он будет депутатом в парламенте Турина.
Nobody has seen Calogero's wife for years
Кроме меня.
Our money, largely, administered well, too well even, by Don Calogero
Танкреди нужно именно это.
But, Don Calogero, the result of all these troubles of these heartbreaks, is Tancredi
Танкреди - это как раз решение всех проблем. Мы это прекрасно знаем.
What about Calogero's tail-suit?
Дону Калоджеро не хватает вкуса.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]