English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Campo

Campo translate Russian

70 parallel translation
Costa and I heard about it at Campo delle Piastre.
Коста и я услышали эту новость в Кампо делле Пьястре.
My name is Po Campo.
Меня зовут По Кампо.
That's good, Po Campo.
Хорошо, По Кампо.
GUS : Po Campo?
- По Кампо?
Do you know him, Po Campo?
Ты знаешь его, По Кампо?
I've told you, Campo de Ourique.
Говорю же вам, Кампо де ОрИк.
Marisol Martin del Campo Jeanne's biographer and friend When they made love, they always put a jacket over the doorknob so that no one could see them through the keyhole.
Марисоль Мартин дель Кампо ( биограф и друг Жанны ) Когда они занимались любовью, то всегда вешали что-нибудь ( пиджак и т.п. ) на дверную ручку, чтобы никто не мог подсмотреть за ними в замочную скважину.
Ross Campo.
- Однажды она благодарила его.
- And one bottle of Campo Viejo.
- И бутылку "Кампо Вьеджо".
"Campo del Sid." It means Camp of Sid.
"Кампо дель Сид". Это значит "Лагерь Сида".
To the Casa de Campo.
На Каса де Кампо.
I found this in the car park behind the Campo today.
- Я нашла это сегодня в городе на парковке возле Кампо.
DEA Agent Talia Del Campo, this is Special Agent Kensi Blye.
Агент службы по борьбе с наркотиками Талия Дель Кампо, это специальный агент Кензи Блай.
The lab was relocated to campo grande, brazil.
Лабораторию перевезли в Кампо Гранде, в Бразилию.
So this is called the Campo dei Mori because as you can see at the corners, there are statues of what were called Moors.
Это называется Кампо дей Мори, потому, как вы можете видеть.. в углах, есть статуи тех, кого называли маврами.
This Friday- - the east dillon lions Versus the campo park timberwolves.
В эту пятницу Львы Ист Диллона встречаются с Волками Кампо Парк
Campo picks it up.
Кампо поднимает мяч.
Regina Campo, known as "Reggie."
Реджина Кемпо, так же известна, как Реджи.
- Reggie Campo.
- Реджи Кемпо.
" As Miss Campo ran for the stairs, they fought,
" Они боролись, когда мисс Кемпо решила побежать к лестнице,
And then Miss Regina Campo.
Ну, и мисс Реджина Кемпо.
And I would like you to meet Miss Reggie Campo.
И познакомься, мисс Реджи Кемпо.
There's Reggie Campo.
Реджи Кемпо.
You didn't tell me you were paying Reggie Campo for sex.
Ты не сказал, что платил Реджи Кемпо за секс.
But she's not gonna be lucky like Reggie Campo is,'cause this son of a bitch pulls a knife, takes her and bends her over the table, puts on a condom and rapes her, and when he's done, he stabs her over and over,
Но удача, в отличие от случая с Реджи Кемпо, не на её стороне, потому что этот пидор вытаскивает нож, хватает её, перегибает через стол, надевает гондон и насилует её, а кончив, вонзает нож снова и снова,
Renteria and Campo.
Рентерия и Кемпо.
Mr. Talbot, you were with Miss Campo on the night of March 6th.
Мистер Тэлбот, вечером 5 марта вы были с мисс Кемпо.
I don't think Mr. Talbot's qualified to interpret Miss Campo's thinking or plans.
Навряд ли мистер Тэлбот достаточно квалифицирован для интерпретации мыслей или планов мисс Кемпо.
Isn't it true that before you left Miss Campo's apartment, she asked you to repeatedly strike her in the face with your left fist?
Правда ли, что перед вашим уходом из дома мисс Кемпо, она попросила вас ударить её по лицу левой рукой несколько раз?
This whole thing is a setup by you and Miss Campo, framing my client, Louis Roulet, isn't it?
Всё это было сделано вами и мисс Кемпо, чтобы подставить моего клиента - Луи Руле - так ведь?
The prosecution calls Regina Campo.
Гособвинение вызывает Реджину Кемпо.
Miss Campo, why did you lie?
Мисс Кемпо, почему вы солгали?
- I have no further questions for Miss Campo.
- Более вопросов к мисс Кемпо у меня нет.
Miss Campo, have you engaged an attorney to sue Louis Roulet for the events that happened on the eve of March the 6th?
Мисс Кемпо, вы связывались с юристом, чтобы подать на Луи Руле в суд ввиду произошедшего накануне 6 марта?
Just to confirm, this is you, right, Miss Campo?
Подтверждения для - это вы, мисс Кемпо?
You didn't strike Miss Campo with your left fist?
Вы не били мисс Кемпо левой рукой?
According to you, Miss Campo punched herself, or she had someone she had never met violently and viciously beat her as a part of a setup?
Согласно вашим словам, мисс Кемпо сама себя ударила, или заставила незнакомого человека жестоко и остервенело её избить, считая это всё частью подставного плана?
Do you think Regina Campo would or could have done this to herself?
Думаете, Реджина Кемпо поступила или МОГЛА так с собой поступить?
My only wish is to see Alfama once more before they hang me in Campo de Sant'ana.
Единственное о чем я мечтаю, увидеть Алфаму до того, как меня повесят в Кампо де Сантанье.
I got us a table at campo's.
Я забронировал столик в Кампо
It was also known as'Campo da Morte Lenta': Camp of the Slow Death.
Ее еще называли Кампо да морте лента - "Лагерь медленной смерти".
Our president, Colonel Carlos Ibáñez del Campo declares that the Public Treasury has never been on a better footing.
Наш президент, Карлос Ибаньес дель Кампо заявил, что дела с государственной казной обстоят наилучшим образом.
Floriana Campo.
Флориана Кампо.
Find Floriana Campo, you find the freelancer.
Найдете Флориану Кампо, найдете Наемника.
Floriana Campo?
Флориана Кампо?
He killed Floriana Campo's husband, and he most likely hired the freelancer to kill her.
Он убил мужа Флорианы Кампо и, вероятно, заказал Наемнику ее убийство.
Who hired you to take out Campo?
Кто нанял тебя устранить Кампо?
Madam Campo doesn't free children from slavery.
Мадам Кампо не освобождает детей из рабства.
Floriana Campo is the largest distributor of enslaved children in the eastern hemisphere.
Флориана Кампо - крупнейший поставщик детей-рабов в Восточном полушарии.
We've confirmed that Floriana Campo was running a fortune through the kowloon bank. You were right.
Мы подтвердили, что Флориана Кампо переводила деньги через Ковлун банк
Bonito campo, no?
Красивая местность.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]