English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Cantina

Cantina translate Russian

63 parallel translation
But between the time you leave the cantina and fall into bed in that truck of yours, what happens, Charlie?
Но что происходит после того, как ты уходишь из бара и перед тем, как ты засыпаешь, а, Чарли?
If it gets too lonely, there's a cantina down the street called Pablo's.
Если станет слишком одиноко - в конце улицы есть отличное кафе "У Пабло".
Say, you two guys meet me over at the Cantina Madrid.
Ладно. Вы двое найдете меня в кабачке "Мадрид".
Here's for the drinks and the use of the cantina.
Это за выпивку и беспорядок в заведении.
He found me in the backroom of a cantina.
Он нашел меня в одной из комнат нашего дома.
Mace, we'll put up over in that cantina.
Мэйс, мы остановимся там в кантине. Это самое удобное место.
There's the cantina I'm looking for.
А вот и салун, который я искал.
James Cantina, the driver.
Джеймс Кантина, водитель.
My beautiful cantina, everything I own, they shot it to pieces.
Мой прекрасный бар, всё, что у меня было, они разнесли в щепки.
There's a general store in the cantina.
Там есть и магазин и ресторанчик.
♪ Their eyes met in a small cantina ♪
- "дем отсюда. -" ы тоже идешь? Ќе могу же € пропустить такое событие.
To celebrate my new-found freedom, we go over to that little cantina I mentioned earlier, and I'll buy you a late supper.
... мы пойдём в тот винный магазин, который я сегодня приметил и я угощу тебя поздним ужином.
A place called the Playa Cantina.
- Место в Санта-Монике, называется Плайя Кантина. - Почему?
- Vete. Regrésate a la cantina. - ¿ Cuatro mil?
- Увидимся, возвращайся в закусочную.
Look, mom, a good time to tell me you cared about me was the day daddy went to prison, not two months later on a postcard from la Cantina Cucaracha in Guadalajara.
Слушай, мам, подходящим временем, чтобы выказать заботу обо мне... было, когда папа угодил в тюрьму, а не спустя два месяца, высылая мне открытки... из Гвадалахары
I humble myself, here in "Seven señoritas cantina", and I ask you :
Был там весь день. Слушай, если ты звонишь мне, чтобы еще урезать бюджет, то я не могу сделать этого.
Ooh, like the cantina.
- Ого, как бар из Звездных Войн.
Maybe we'll work in a little cantina.
Возможно, мы будем работать в маленьком бистро.
I humble myself, here in "Seven señoritas cantina", and I ask you : will you marry me?
Я успокоил себя 7-мью секоритас в баре, и я спрашиваю тебя, ты выйдешь за меня замуж?
Saturday, I popped in the cantina for a mescal.
Суббота, я заскочил в бар выпить.
The Cantina Gloria.
Глория Кантина.
So, actually Cantina Gloria.
То есть, Кантина Глория.
Yeah, that, uh, red bottle we shared down in that little cantina in Tierra del Fuego?
Да, та самая красная бутылка, которую мы вместе пили в том маленьком кафе на Огненной Земле?
What was that place called,'Cantina'?
Как назьывается то ваше место, "Кантина"? - Нет. "Казина".
[ "Cantina Band" plays ] No! You gave the gig away, man?
Не-е-ет, вы нас променяли!
Outside a beach cantina in palos verdes.
Рядом с пляжным баром в Палос Вердес.
You know, the Cantina?
Помнишь, кантина?
Seriously, why can't droids go into the cantina?
Вот именно, почему дроиды не могут зайти в таверну?
Cantina?
- Над кафешкой.
Encima de la cantina.
Над кафешкой.
Above the cantina?
Над кафешкой?
Rhino's in an apartment above Cantina Marisco.
Носорог - в квартире над кафе Мариско.
Your next target is in an apartment above Cantina Mariscos.
Твоя следующая цель - в квартире над кафе Мариско.
Your next target is in an apartment above Cantina Morisquos.
Твоя следующая цель - в квартире над кафе Марискос.
This is the most popular cocktail at the "star wars" cantina.
Это самый популярный коктейль в баре "Звездных войн"
I left him a message at the cantina.
Я оставила ему сообщение в баре.
He wants to meet you at the cantina tonight.
- Он хочет встретиться вечером в баре.
And here I am, leaving you messages at the cantina, like an idiot.
Еще я оставила тебе кучу сообщений в баре, как идиотка.
So I was thinking maybe we could hit the cantina tonight,
Я подумала, может сходим сегодня в бар?
Oh, we met at the cantina the other night.
Мы встретились в баре. Начали болтать.
♪ cantina closes at midnight ♪
~ Бар закрывается в полночь. ~
I actually spoke to the owner of Cantina Rosada, and he's looking for a girl singer on weekends.
Я говорил с владельцем "Cantina Rosada", он ищет певицу на выходные.
It's like the cantina from "star wars."
Прямо как Кантина из "Звездных Войн".
Yeah, might be one back at the cantina with those shooters.
Да, а может обратно отвезти тебя в кантина к тем стрелкам?
You don't think your cantina adventure and the Ness hit were connected?
Ты не думаешь, что твоё кантина приключение и убийца Нэсса как то связаны?
You think it was Barbosa that sent someone after me in the cantina?
Вы думаете это Барбоза послал кого то за мной в тот бар?
And before the plague, the Fufu Cantina, that was the place, boy.
Эх, до чумы, Fufu Cantina, ребята, что это было за место.
But after the cantina scene.
— Только после сцены в баре.
For starters, if you're gonna built the cantina at Mos Eisley, solo can't be here.
Для начала если ты хочешь построить магазин в Мос Эйсли, не ставь сюда человечка.
Well, why don't you mosey on over to the cantina and strap on a feed bag and get some fresh jitter juice in you?
Почему бы вам не направиться в бар, не подкрепиться и не взбодриться коктейлем?
The Bombay cantina!
Это "Бомбей"!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]