English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Carbon dioxide

Carbon dioxide translate Russian

207 parallel translation
Within its centre, the oxygen is being consumed in every cellar and every ground-floor room, to be replaced by the gases of carbon monoxide, carbon dioxide and methane.
Он затягивает в себя кислород из каждого подвала и каждой комнаты на нижних этажах, заменяя его одноокисью углерода, углекислым газом и метаном.
Oh, it's just a simple exchange, Mr. Grant. Corpuscles releasing carbon dioxide in return for oxygen coming through on the other side.
Это просто обмен, мистер Грант, эритроциты отдают двуокись углерода... в обмен на кислород, который приходит с той стороны.
Quite wonderful. Carbon dioxide back to oxygen.
ак замечательно. " глекислый газ назад в кислород.
- Traces of oxygen, carbon dioxide.
- ╨ вмг онуцомоу, дионеидиоу тоу амхяайа.
There's inert nitrogen... high concentration of carbon dioxide crystals, methane.
Инертный азот... высокая концентрация кристаллов двуокиси углерода, метан.
Under the microscope, you can see minute pores through which the plant breathes, taking in carbon dioxide and giving out oxygen.
Под микроскопом Вы можете видеть поры, через который растение дышит, забирая углекислый газ и выделяя кислород.
We found that the Martian air was less than 1 % as dense as ours and made mostly of carbon dioxide.
Мы узнали, что плотность марсианского воздуха составляет меньше 1 % от плотности нашего и почти полностью состоит из углекислого газа.
Here's the absorption pattern of lots and lots of carbon dioxide :
Это картина поглощения для большого количества углекислого газа :
But later, spectroscopic observations revealed the characteristic absorption lines of an enormous amount of carbon dioxide.
Но позднее спектральный анализ выявил характерные линии поглощения невероятно огромного количества углекислого газа.
These clouds are near the top of a great ocean of air about 100 kilometers thick, composed mainly of carbon dioxide.
Эти облака покрывают огромный воздушный океан, около 100 километров толщиной, состоящий, в основном, из углекислого газа.
An atmosphere 90 times as dense as ours made of carbon dioxide, water vapor and other gases lets in visible light from the sun but will not let out the infrared light radiated by the surface.
Так как атмосфера в 90 раз плотнее нашей и состоит из углекислого газа, водяных паров и других газов, то она пропускает солнечные лучи, но инфракрасный свет, излучаемый поверхностью, уже не выпустит обратно.
Here, the carbon dioxide and water vapor make a modest greenhouse effect which heats the ground above the freezing point of water.
Здесь углекислый газ и водяные пары производят слабый парниковый эффект, который согревает поверхность выше точки замерзания воды.
At the same time, we are releasing vast quantities of carbon dioxide increasing the greenhouse effect.
В то же время, мы создаем большое количество углекислого газа и увеличиваем парниковый эффект.
We burn fossil fuels, like coal and gas and petroleum putting more carbon dioxide into the atmosphere and thereby heating the Earth.
Мы сжигаем ископаемое топливо : уголь, газ и нефть, которые выделяют в атмосферу углекислый газ, способствуя нагреванию Земли.
They are great and beautiful machines, powered by sunlight taking in water from the ground and carbon dioxide from the air and converting them into food for their use and ours.
Это большие и красивые механизмы, работающие на солнечной энергии, забирая воду из почвы и углекислый газ из воздуха и преобразуя всё это в пищу для себя и других.
In the process, we exhale carbon dioxide which the plants then use to make more carbohydrates.
В процессе, мы выдыхаем углекислый газ который затем используют растения, чтобы опять создавать углеводы.
But there would be carbon dioxide in the air even if there were no animals.
Но углекислый газ будет присутствовать в воздухе, даже если животных не будет.
I'm losing my carbon dioxide.
Я теряю двуокись углерода
The light on the plants converts carbon dioxide into carbohydrate.
Свет на растениях преобразует углекислый газ в углевод.
So who would like to tell us something about carbon dioxide?
Ну, и кто хочет рассказать про диоксид углерода?
Carbon dioxide.
Диоксид углерода.
Carbon dioxide is formed during respiration, combustion and decomposition.
Диоксид углерода образуется при дыхании, сгорании и разложении.
The rocket took off with a mighty blast of carbon dioxide... dragging a vacuum cleaner cord.
Она стартовала с мощным взрывом и вытянула провод пылесоса.
We've located three underground pockets of carbon dioxide... here, here and here.
Мы выявили три подземных резервуара диоксида углерода.. здесь, здесь и здесь.
The complex polysaccharides in reaction with the carbon dioxide produces an unusual combination of texture and effervescence.
Сложные полисахариды, реагируя с диоксидом углерода, создают необычную комбинацию строения и выделения газа.
With this cellular structure the life-form would have needed more carbon dioxide than we have.
Глядя на клеточную структуру, могу сказать, что это существо нуждается в большем количестве углекислого газа, чем тут у нас есть.
The atmosphere is 77 % nitrogen, 21 % oxygen, and 2 % carbon dioxide.
В атмосфере 77 % азота, 21 % кислорода, и 2 % углекислого газа.
Gene, we have a situation brewing with the carbon dioxide.
Джин, у нас проблема, вызванная углекислым газом.
What about their level of carbon dioxide?
Как у них с углекислым газом?
While the astronauts appear to have enough oxygen to keep them alive, one thing they have too much of is carbon dioxide.
Пока, похоже у астронавтов хватает кислорода, для поддержания жизни... единственное, чего у них слишком много - это углекислоты.
Positive and to answer your next question yes, I've been giving myself 15cc's of tri-ox every four hours to compensate for the excess carbon dioxide in the atmosphere just like it says in my medical tricorder.
Совершенно, и, отвечая на ваш следующий вопрос, да, я вкалываю себе 15 кубиков триокса каждые четыре часа, чтобы компенсировать избыток углекислого газа в атмосфере, как написано в моем медицинском трикодере.
Cause of death, carbon dioxide poisoning.
Причина смерти - отравление углекислым газом.
She'll be on-stage with nothing to do but convert oxygen into carbon dioxide!
Она будет просто стоять на сцене и превращать кислород в углекислый газ!
It's composed of nitrogen, oxygen and carbon dioxide with traces of argon, neon and krypton.
- Заткнись. Состав : азот, кислород и углекислый газ, так же следы аргона, неона и криптона.
America's the biggest emitter of carbon dioxide.
Америка больше всех выбрасывает диоксида углерода в атмосферу.
These regulations would cap the volume of carbon dioxide a company could emit in a year.
Эти законы должны ограничить объемы углекислого газа которые компаниям можно выбрасывать за год в атмосферу. Разве это плохо?
The atmosphere is over 80 % % % carbon dioxide and the surface temperature is 420 ° Fahrenheit.
Атмосфера более чем на 80 % состоит из углекислого газа... а температура на поверхности составляет 230 градусов Цельсия.
When you hyperventilate, the body gets starved of carbon dioxide.
Когда вы глубоко дышите, то организму не хватает углекислого газа.
By breathing in the bag, you're simply using up carbon dioxide that the body didn't think it wanted.
Когда вы дышите в пакет, вы просто используете углекислый газ, про который тело и не думало, что ему оно потребуется.
They eat carbon dioxide.
Они же поглощают углекислый газ.
I have to warn you that if you had said "carbon dioxide", you would have lost 3,000 points, because there is so little carbon dioxide in the air. - Because the trees eat it all.
Должен предупредить, что, если бы вы ответили "углекислый газ", потеряли бы 3 000 баллов, потому что углекислого газа в атмосфере почти нет.
The trees do, they get rid of carbon dioxide.
Деревья – они такие. Избавляют от углекислого газа.
No, but after a while there won't be enough air in the lift and that will be carbon dioxide - the cause of death would be.
Через некоторое время в лифте будет мало воздуха и много углекислого газа. Что может быть причиной смерти.
It should be a fruit tree, so there'd be some food as well as something to get rid of the carbon dioxide.
А если дерево фруктовое – пожевать можно будет, не только избавиться от углекислого газа.
Less than 21 % of air is oxygen, and only three hundredths of 1 % of the air is carbon dioxide.
Кислород – менее 21 %. А углекислого газа всего 0,03 от 1 %.
I inhaled oxygen and exhaled carbon dioxide.
Я вдыхала кислород и выдыхала углекислый газ.
The release of carbon dioxide gas is what causes the bubbling effect.
Высвобождающийся углекислый газ создает эффект бурления.
And I saw it when I was a college student because I had a professor named Roger Revelle who was the first person to propose measuring carbon dioxide in the Earth's atmosphere.
Я увидел его, еще когда был студентом, потому что у меня был профессор по имени Роджер Ревел, который был первым человеком, предложившим измерять содержание углекислого газа в земной атмосфере.
When the carbon-dioxide content of inhaled air is greater than 30 per cent, it will cause diminished respiration, fall of blood pressure, coma, loss of reflexes and anaesthesia.
Когда содержание углекислого газа во вдыхаемом воздухе больше чем 30 процентов, это вызывает удушье, падение кровяного давления, вялость, снижение рефлексов и потерю чувствительности.
They've lived their lives with no ozone layer. Sucking up megadoses of carbon monoxide... ... sulfur dioxide, mercury, lead, benzene...
Они половину своей жизни прожили под озоновой дырой, вдыхая мега-дозы угарного газа, сернистого ангидрида, ртути, свинца, бензина, ядерных отходов.
Sulphur dioxide, carbon monoxide, methane, ammonia.
Диоксид серы, угарный газ, метан, аммиак.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]