English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Carlin

Carlin translate Russian

94 parallel translation
In case you hadn't heard, Stacey Bridges and the Carlin brothers...
Стэйси Бриджес и братья Карлин скоро вь?
Stacey Bridges and his cousins, the Carlin boys.
Стэйси Бриджес и его кузень?
Bridges, you Carlin boys... don't forget your tickets back here to my little hotel.
Бриджес и вь? , ребята... не забудьте свои билеть? , может бь?
Why do you think Bridges and the Carlin brothers... kept their mouths shut all this time? Same reason everybody else did in this town. One hangs, we all hang.
Поэтому когда Стэйси и братья всё это время молчали... по той же причине, что и все остальнь?
( Applause )
George Carlin - Jammin In New York
Tell the captain Air Marshal Carlin says go fuck yourself. ( Applause )
Скажите капитану воздушный маршал Карлин говорит иди ты в хуй! Следующее предложения, которое я слышу полно вещей, которые меня бесят.
I'm Dr. Carlin.
Я доктор Карлин
Welcome to "40 years of comedy : A tribute to George Carlin"!
Добро пожаловать на шоу "Джордж Карлин : 40 лет на сцене"!
And two, a sincere, loving respect for George Carlin, and his work...
И вторая... Какие циничные зрители в зале! И вторая - настоящее, истинное уважение к Джорджу Карлину и к его работе.
Lenny Bruce, Richard Pryor, George Carlin!
Ленни Брюс, Ричард Прайор, Джордж Карлин!
Personally, I first began listening to George Carlin in seventh grade, we had gotten a hold of "Class Clown", and man! It was funny...!
Лично я начал слушать Джорджа Карлина в седьмом классе, мы раздобыли запись "Школьного клоуна", и это было весело!
George Carlin was a rite of passage in the seventies, as much as smoking cigarettes and looking at Playboys, and in my case, dressing like Ace Frehely!
Мы просто знали это! Джордж Карлин был обрядом посвящения в семедесятых, также как курение сигарет, перелистывание "Плейбоя", и, в моем случае, одеваться как Эйс Фрейли ( гитарист группы Kiss )!
So please, sit back and enjoy a rather condensed version of George Carlin : 40 years in comedy!
Поэтому прошу вас устоиться поудобнее и насладиться лучшими моментами выступлений Джорджа Карлина за 40 лет!
My name is George Carlin and I am a professional comedian as opposed to the kind you run into at work all day long!
Спасибо вам большое, дамы и господа! Меня зовут Джордж Карлин и я профессиональный комик... в противоположность тем комикам, которых вам приходится встречать на месте работы.
Youngsters all over the country and Canada have been asking for us to bring back George Carlin!
Молодежь по всей стране и из Канады просили нас вернуть обратно.. Джорджа Карлина!
So ladies and gentlemen here is comedian, comedy star, George Carlin!
Леди и джентельмены... представляю вам комика, комедийную звезду, Джорджа Карлина!
you know, because we've been spending a lot of time with the first one, everybody that I have been mentioning how I'm gonna do this... George Carlin should be, and then their faces light up, and to a person...
Мы ведь много времени это организовывали, и я говорил многим что я буду делать... и что будет Джордж Карлин, и затем их лица загорались, и они говорили :
" Really, Carlin?
" Правда, Карлин?
George Carlin, ladies and gentlemen!
Джордж Карлин, леди и джентельмены!
Lenny Bruce and Robert Klein, really, was, like - - and George Carlin.
Ленни Брюс и Роберт Клайн, были.. и Джордж Карлин..
Carlin?
Карлин?
I'm listening to george carlin's "seven dirty words you can't say on radio and television."
Извени, чувак. Я слушаю Джорджа Карлина "Семь грязных слов, которые вы не можете сказать по радио и телевидению".
Okay, I've just been handed a hot new record, so here's george carlin with "the seven dirty words you can't say on television or radio."
Отлично, только что я установила горячий новый рекорд, с вами Джордж Карлин и "Семь грязных слов, которые нельзя говорить на телевидении и радио"
Yeah, this is ATF Agent Doug Carlin... returning your call.
Это агент Даг Карлин, вы мне звонили.
How you doing? It's Doug Carlin returning your call.
Я Даг Карлин, звоню, как вы просили.
- Yes, it is. See, I know how these things go, Agent Carlin, and I need her to matter to you.
Я знаю, как это бывает, агент Карлин, и хочу чтобы она для вас что-то значила.
Yeah, this is A TF Agent Doug Carlin... returning your call.
Это агент Даг Карлин, вы мне звонили.
- Yeah. Doug Carlin, ATF.
Даг Карлин.
So, Agent Carlin, where do we look?
Итак, агент Карлин, куда нам смотреть?
And, oh, hey, Carlin?
И, кстати, Карлин?
Carlin.
Карлин!
- Agent Carlin.
- Карлин.
'Hey, Agent Carlin, I want you to come down here.
" Агент Карлин, хочу, чтобы вы приехали.
I'm Doug Carlin. I'm an ATF agent.
- Даг Карлин, федеральный агент.
Yes, is there an Agent Douglas Carlin... working out of that branch?
У вас работает агент Дуглас Карлин?
I hear the Carlin sibs have a party going on.
Я слышал, братья Карлин устраивают продолжение вечеринки.
Or Carlin, least I worked for him once.
Или с Хэнком Карлином. Я хотя бы с ним как-то работал.
Mrs. Carlin, um, we've prepared the porcine valve replacement.
Миссис Карлин, мы готовим установку свиного клапана.
George Carlin, Abbot...
Джорж Карлин, Эббот...
I'm like George Carlin today!
Я сегодня как Джордж Карлин!
George Carlin?
Джордж Карлин?
He's trying to be like George Carlin, that's all.
Он пытается быть Джорджем Карлином, это все.
Carlin.
Карлин.
Carlin.
Карлэн.
Dan Carlin, please.
Элис проводила большую часть времени в переговорах со своим агентом.
I'm Doug Carlin.
Я Даг Карлин.
I'm Doug Carlin, ATF.
Агент Даг Карлин.
Agent Carlin?
Агент Карлин?
Carlin.
- Карлин.
Carlin.
Агент Карлин.
My name is Carlin, not Carly.
Меня зовут Карлин, а не Карли.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]