English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Celtics

Celtics translate Russian

71 parallel translation
The Celtics will lose today.
"Кельты" сегодня проирают.
You see, this shows correlation between the Celtics'win-loss record and the relative activity of the Van Allen radiation belt.
Видите ли, тут видна взаимозависимость между статистикой побед и поражений "Кельтов" и относительной частотой активности радиационного пояса Ван-Аллена.
I know it sounds a little crazy, but just by coincidence, I noticed that the days the belt is in a state of flux, the Celtics are always beaten.
Я знаю, что это звучит немного невероятно, но чисто случайно, я заметил, что в те дни, когда пояс в состоянии прилива,
I'm talking about betting against the Celtics.
Я говорю о том, чтобы поставить против "Кельтов".
Sam, we were talking about betting against the Celtics!
Сэм, мы говорили о том, чтобы поставить против "Кельтов".
- Did the Celtics start without me?
Эй, извините, что я опоздал. - "Кельты" начали без меня?
I wish I had some money on the Celtics.
Жаль, что я не поставил на "Кельтов" денег.
Don't you wish you had money on the Celtics, Sam?
А ты не жалеешь, что не поставил немного денег на "Кельтов", Сэм?
There's a celtics game tomorrow night.
Нет, завтра матч Селтикс.
No, there's a celtics game tomorrow night.
Но завтра же игра Селтикс.
- Celtics.
- За "Селтикс".
Celtics?
"Селтикс"?
The Celtics problem is that the players run the team.
Знаешь, почему "Селтикс" - козлы? У них игроки управляют командой!
We told them we were the Gundersons in room 61 5 only to find out the Boston Celtics had the entire floor.
Мы сказали, что мы Ганнерсоны из номера шесть-пятнадцать и тут оказалось, что "Бостон Селтикс" сняли весь шестой этаж!
I was at that Celtics game where you did the turnaround jumper at the buzzer.
Я был на той игре с бостонским Селтиком, когда вы забросили мяч под финальную сирену.
How do you figure the Lakers to ever be a bigger dynasty... than the Celtics?
Как это может быть, по твоему, что Лейкерс имеют больше... опыта, чем Келтикс?
The Celtics are a dynasty!
Они сильнее!
The Celtics, right?
Что такое Келтикс?
Boston Celtics.
Бостон Келтикс.
He gave me a couple of Celtics tickets.
Он дал мне два билета на матч "Селтикс".
It was after a disappointing Celtics game.
После неудачных Кельтских игр.
How about those Celtics?
Так что там насчет кельтов?
- Anybody know if the Celtics won?
- Кто-нибудь знает победил ли Селтикс сегодня вечером?
- The Celtics lost in overtime.
- Селтикс проиграл в дополнительное время.
Second-century Etruscan catacombs, seventh-century Northumbrian Celtics,
Этрусские катакомбы второго века, Нортумбрские седьмого века.
Hey, Dave, the Celtics are in town tomorrow.
Дейв, завтра будет игра с "Селтикс".
Cat went off, dropped 33 points on the Celtics.
Он заработал 33 очка на The Celtics.
The Celtics, the Bulls, the Lakers.
"Кельтов", "Быков", "Озерников".
I got Celtics tickets on the floor.
Билеты на "Кельтов".
No. Did you see the Celtics game?
Нет, а ты смотрел игру Селтикс?
Owner of the Boston Celtics David Pennington?
Тот самый, владелец "Бостон Сэлтикс"?
The Celtics were a great team.
Кельты были великой группой
Well, if we're betting people, I got a whole herd of them. My professional basketball team : the Austin Celtics.
Раз мы делаем ставки из людей, у меня их целая куча моя баскетбольная команда "Остин Селтикс".
One night, the Celtics take the court.
Как-то, должна была состояться домашняя игра команды "Celtics".
And we're talking riot gear at Celtics games here.
И мы думаем о массовых беспорядках.
If you took the all-time greatest Celtics players and put them against the all-time greatest Lakers, who would win?
А если столкнуть самых великих игроков Селтикс всех времен с самыми великими игроками Лэйкерс всех времен, кто победит?
Definitely the Celtics.
Определенно Селтикс.
I know the owner of the Celtics.
Я знаю владельца Селтикс.
How do you know the owner of the Celtics?
Откуда ты знаешь владельца Селтикс?
They're playing the Celtics.
Они играют с Celtics.
She likes to hike, has season tickets to the celtics.
Она любит ходить в походы, у нее билет на сезон игр команды Celtics
Yeah, you told me we were gonna be done with this by the time the Celtics game started.
Ты говорил, что мы должны покончить с этим к началу Кельтских игр.
Looks like a homemade rendition of, what, the Boston Celtics'mascot?
Выглядит как самодельное исполнение, и это талисман Бостон Селтикс?
BOS minus eight- - that's Boston Celtics, minus eight points.
BOS-8 - это значит "Бостон Селтикс", минус 8 очков. ( Boston Celtics - баскетбольная команда, прим. )
Remember to get me a Celtics cap.
Не забудь купить мне кепку Селтика.
No, I'm calling with the Lakers-Celtics score.
Нет, я звоню, чтобы рассказать, как сыграли Lakers и Celtics.
Still with me is Celtics star Kevin Garnett.
Звезда из команды Селтикс Кевин Гарнетт. все еще у нас в студии.
Celtics. Celtics.
Селтикс.
Celtics or Knicks tonight?
Кто кого : Селтикс или Никс?
Maybe we should just stay here - - get a nice hotel downtown, take in a Celtics game.
Может быть, нам лучше остаться здесь - - снять милый отель, окунуться в игру Сэлтикс.
Come on, Celtics, go!
Вперед!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]