English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Chateaubriand

Chateaubriand translate Russian

21 parallel translation
Chateaubriand's the most tender, isn't it?
Шатобриан - это такое нежное мясо, да? Да, мсье.
- Chateaubriand?
- У вас есть шатобриан? - Да, мсье.
- Chateaubriand.
- Шатобриан.
Oh, I'll have the asperges, sauce vinagrette and then a Chateaubriand.
Я буду спаржу под уксусным соусом и шатобриан.
We have some delicious Chateaubriand.
У нас есть восхитительный шатобриан.
Chateaubriand and Byron.
Друг Шатобриана и Байрона.
Your brother thinks he is Chateaubriand.
Ваш брат думает, что он - Шатобриан.
or "i'm the chateaubriand for two"
или "Торт на двоих"
- I do. - I'm getting the Chateaubriand if someone will split it with me.
Мне да Я возьму шотобриан если кто-то поможет мне с ним.
It's just a simple chateaubriand, but the sauce is an authentic Napoleonic recipe.
Это всего лишь обычный шатобриан, но с соусом по рецепту от самого Наполеона.
Chateaubriand, Delacroix...
- Шатобриан, Делакруа...
I was gonna use that Chateaubriand for my morning scramble.
Я хотел использовать этот бифштекс, чтобы основательно подкрепиться утром.
How did you like that, uh, Chateaubriand?
Тебе понравился тот шатобриан?
What Chateaubriand?
Что за шатобриан?
But... you do owe me a Chateaubriand.
Но... ты должна мне шатобриан.
Boys, make mine a chateaubriand with sautéd potatoes.
Мальчики, принесите мне шатобриан с тушеным картофелем.
Chateaubriand.
Шатобриан.
Long story short, the caterer did talk us into the Chateaubriand, which, you know, I'll admit, is a sexy side of beef.
Короче говоря, банкетчики уговорили нас на шатобриан. - Я признаю, это звучит секси.
I don't want to sleep with Chateaubriand.
Мне как-то не улыбается провести ночь с Шатобрианом.
... if you had Chateaubriand every single day, there'd no point at which you'd go,
... если ты позволяешь себе Шатобрианд каждый божий день, нет точки на которой ты бы типа
To be followed by Caesar salad, chateaubriand and cherries jubilee.
"Шатобриан" и "вишнёвый праздник".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]