English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Chattanooga

Chattanooga translate Russian

54 parallel translation
"Chattanooga Choo Choo," "Meet Me In Chicago,"
"Чатануга Чу-Чу", "Встретимся в Чикаго",
I don't know, Chattanooga, Volksgarten...
В Чаттануге, Вольксгартене...
Then who'd you take your clothes off for? Chattanooga?
А разделась ты для Чаттануги?
99 percent of the equivalent of Chattanooga, which was Toyama.
99 процентов эквивалента Чаттануги, размером с который, была Тояма. 99 percent of the equivalent of Chattanooga, which was Toyama.
# Pardon me, boy Is that the Chattanooga choo-choo?
# Pardon me, boy Is that the Chattanooga choo-choo?
# Is that the Chattanooga choo-choo?
# Is that the Chattanooga choo-choo?
Chattanooga choo-choo #
Chattanooga choo-choo #
# Is that the Chattanooga choo-choo #
# Is that the Chattanooga choo-choo #
One day, near Chattanooga, I set fire to a whole block of houses, with its inhabitants.
Однажды около Чатануги я поджег целую деревню вместе с ее обитателями.
Yeah, Aline and Tim from Chattanooga.
Да. Эйлин и Тим из Чаттануги.
Chattanooga.
Чатануга.
Chattanooga, Tennessee.
- Чаттануга, Теннесси. - Нет.
Hood's army is tearing up the rail road tracks from Atlanta to Chattanooga.
Армия Худа разрушает железную дорогу между Атлантой и Чаттанугой.
Dorothy Cooper is a 96-year-old resident of Chattanooga, Tennessee, and has been voting for the last 75 years.
Дороти Купер, 96-летняя жительница Чаттануга, Теннесси, голосовала на выборах в течение 75 лет.
"It was a chilly morning as the tidewater tides " set out on the nine-hour drive to chattanooga.
Промозглым утром приливная волна отправилась в девятичасовой путь до Чаттануга.
No, it's Chattanooga.
Нет, это Чаттануга.
He wants us to come to Chattanooga and pick him up.
Он хочет, чтобы мы приехали в Чаттанугу и забрали его.
You're gonna drive all the way to Chattanooga and not let me in the car?
Ты приехала в Чаттанугу, и не пустишь меня в машину?
I thought you were in Chattanooga at a real-estate convention.
Я думала, что ты в Чаттануге, на съезде риелторов.
Chattanooga, columbia, jacksonville, birmingham.
Чаттануга, Колумбия, Джэксонвилл, Бирмингем.
We shared a steak dinner once upon a time in chattanooga.
Мы пообедали вместе как-то раз в Чаттануге.
We talked about this in chattanooga.
Мы об этом говорили тогда, в Чаттануге.
Your mother's rocking the baby, humming "Chattanooga Choo Choo"...
- Твоя мать укачивает малышку, напевая "Chattanooga Choo Choo".
... frequent caller Cheated On In Chattanooga, who thinks her husband might be getting his kicks at another woman's shoe store.
... постоянно звонящая нам Обманутая из Чаттануга, считает, что муж обманывает её с другой женщиной.
Cheated On In Chattanooga, we're all concerned about you.
Обманутая из Чаттануга, мы все переживаем за тебя.
Cheated On In Chattanooga threatened to kill her husband's mistress on air.
Обманутая из Чаттануга угрожала убить любовницу мужа в прямом эфире.
First thing we need to do is find Cheated On In Chattanooga.
Первое, что мы должны сделать — найти Обманутую из Чаттануга.
It's a local show, but this caller, Cheated On In Chattanooga, was she calling from Tennessee?
Это местное шоу, но звонившая, Обманутая из Чаттануга, звонила из Теннесси?
Well, our show is streamed nationwide, but I could tell from the Caller ID, Chead On In Chattanooga's calls all came from a Seattle area code.
Наше шоу транслируется по всей стране, но, судя по номеру телефона, у Обманутой из Чаттануга Сиэтлские номера.
Cheated On In Chattanooga's phone was a burner, totally untraceable.
Телефон Обманутой был одноразовым, его невозможно отследить.
You think Oksana is this Chattanooga chick?
Думаешь, Оксана — цыпочка из Чаттануга?
Cheated On In Chattanooga.
Обманутой из Чаттануга.
- It's Cheated On In Chattanooga!
— Это Обманутая из Чаттануга!
That's Cheated On In Chattanooga.
Это Обманутая из Чаттануга.
That also gave you plenty of time to call in as Cheated On In Chattanooga.
У вас было достаточно времени, чтобы позвонить от имени Обманутой из Чаттануга.
What makes us think you're Cheated On In Chattanooga?
Что заставляет нас думать, что вы Обманутая из Чаттануги?
Cheated On In Chattanooga just seemed like a good way to mess with her head, get even, without ruining my career.
Обманутая из Чаттануга показалась мне хорошей возможностью поиграть на ее нервах, свести счеты, не разрушая свою карьеру.
Best proposal buys you a ticket on the Chattanooga Choo Choo.
Победитель получит билет на Чатануга Чу Чу.
Why do you think that guy went up and shot five servicemen in Chattanooga?
Почему вы думаете, эти ребята действуют таким образом? Почему вы думаете, что парень подошел и выстрелил в пять военнослужащих в Чаттануге?
Fifty mile radius outside of Chattanooga.
Радиус 80 км от Чаттануги.
Last night the body of a John Doe was found in a truck stop rest room in Chattanooga, Tennessee.
Ночью в Чаттануге, штат Теннесси, в помещении дорожного пункта для дальнобойщиков найдено тело неизвестного мужчины.
Dave and JJ, go on to Chattanooga, and Lewis and I will get set up at the precinct.
Дейв и Джей-Джей едут в Чаттанугу, Льюис и я направимся в участок.
I'm coordinating with Chattanooga and Birmingham P.D. to have the CCTV footage sent over.
Я на связи с Чаттанугой и Бирмингемом, чтобы получить записи камер видеонаблюдения.
Look, Kyle's flight got canceled and then a weather front moved in and he's stuck in Chattanooga.
Послушай, рейс Кайла отменили, а потом ещё фронт надвинулся, так что он застрял в Чаттануге.
♪ Is that the Chattanooga Choo Choo?
♪ Здесь ли ходит "Чаттануга Чу-Чу"? ( песня 1941 года из репертуара американского джаз-оркестра Гленна Миллера, известная по кинофильму "Серенада Солнечной долины" )
They sang "Chattanooga Choo Choo."
Они спели "Чаттануга Чу-чу"
Is that the Chattanooga Choo Choo?
Это ли поезд "Чаттануга Чу-чу"?
FBI is looking into a multiple shooting in Chattanooga.
ФБР изучает несколько Стрельба в Чаттануге.
I am thrilled to announce that I have just signed a minor league, non-guaranteed contract with the Chattanooga Mud Dogs.
Я рад объявить о контракте в низшей лиге без гарантии зарплаты с Чаттанугскими Грязными Псами.
- Go to Chattanooga.
— Езжай в Чаттанугу. — Да.
You came all the way to Chattanooga to tell me that?
Ты пёрся в Чаттанугу чтобы это сказать?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]