English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Clams

Clams translate Russian

307 parallel translation
And then somebody dropped two million clams right in his lap.
И потом, кто-то положил два миллиона долларов прямо ему в руки.
- When Frankie heard you'd be late, she begged her mother to take her out for steamed clams and a movie.
Где все? Фрэнки узнала, что вы опоздаете на ужин, и стала канючить у матери моллюсков на пару и кино.
I thought they were clams.
Я думала там внутри устрицы.
We got fried clams.
У нас есть жареные устрицы.
You know Joey Clams?
- Знаешь Джои Моллюска? - Да.
- No, Joey Scala is Joey Clams.
- Нет, Джои Скала это и есть Джои Моллюск.
I don't owe anybody 2,000 clams, stupid!
я никому не задолжал два куска, дятел!
That's 800 clams every time your girlfriend gets the curse tax free.
800 долларов каждый раз, когда у твоей девчонки месячные. Без налогов.
He's blown his rendezvous and my 1500 clams.
Им профуканы рандеву и мои 1500.
That's 6,000 clams.
Это 6000 баксов.
- Happy as clams.
- Счастливее не бывали.
And you sent back the clams.
И ты отказалась от моллюсков.
No, oysters, steve. Those are clams.
Устрицы повышают потенцию.
I'm a seafood nut and to not eat clams - what's life for?
Обожаю морепродукты, без устриц мне и жизнь не в радость.
They're the... The clams with the little pearls in.
Такие ракушки с маленькими жемчужинами внутри.
Hitler liked clams.
Гитлер?
Hey, two hundred fucking clams.
Эй, две сотни гребаных зеленых.
And clams in ham.
И ветчина с мидиями.
topped with minced clams... in a sugary cream sauce... with pimento and chives?
посыпанный крошкой из морской раковины, политый сладким майонезом, и украшенный красным перцем и луком?
100 million clams!
100 миллионов!
- Like clams.
– Как по маслу.
She can crush clams with them.
Она может вскрывать когтями раковины.
Regards to the little Clams. "
Скажем, дорогой Клэм, вот чек. Наилучшие пожелания всем маленьким Клэмам.
- Admits he has a father, then clams up.
Он все-таки признает, что отец у него есть, а потом вдруг замолкает.
He's a little more communicative... but still he clams up.
Становиться чуть более общительным... но все равно закрытым.
Let me go and get the oysters and clams.
Я принесу устриц и моллюсков.
- How much do these clams cost?
- Почём эти моллюски?
That includes about everything, even these clams.
Включая абсолютно все, даже нашу еду.
Some clams, I'm gonna send right over.
Сейчас же принесут.
Chi-chi, listen. Jack and Amber's table. Take them over an order of clams.
Чи-чи, там столик Джека и Эмбер, принеси им мидии.
Fifty clams.
Пятьдесят хрустов.
Cockles or clams?
Ракушки? Или моллюски?
- I'll have the clams casino.
- Я буду моллюсков с сухарями и беконом.
Bones or clams or whatever you call them. - Yeah, but what about my... - Your rug, yes.
ƒа, но этоЕ нуЕ как на счЄт моегоЕ овра?
A million fucking clams.
ћиллион, бл € дь, баксов.
If I mention it, he clams up.
Если задаёшь вопросы, он закрывается, как устрица.
How many clams have you cleaned?
Сколько моллюсков ты почистил?
Two hundred clams.
- 200 баксов.
Do you like clams?
Любишь моллюсков?
Clams, better here than anywhere.
Это самые лучшие устрицы.
Gracie's hungry. Let's go get some clams or somethin'.
- Вы можете подождать немного?
I broke a nail, the shipment of clams is late, I had to fire a hostess, and I just ripped my skirt.
Я сломала ноготь, грузчики опоздали, мне пришлось уволить официантку, и я порвала платье.
He loved shellfish, clams, oysters.
Обожал моллюсков. Креветок, устриц.
Hey, what do you say we guys go down to the beach and shoot some clams?
# Парни, а почему бы нам не спуститься на пляж и не настрелять немного моллюсков?
Planet of the Clams.
Планета моллюсков.
That place is Scranton, with clams.
Этот город как Скрентон, только с моллюсками.
Hey! Now she's eating my clams casino!
Теперь она за мой взялась!
pickled clams on my way home?
маринованных моллюсков?
"Try the clams".
" Попробуй моллюсков!
"After Joey Clams got whacked, his head was amorphous."
"После того как Джо Клэмза вздёрнули, голова его стала аморфной."
Try the clams.
Попробуй моллюсков.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]