English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Clare

Clare translate Russian

570 parallel translation
It would be sort of ambassador... like Clare Boothe Luce.
Вы будете кем-то вроде посла, как Клэр Бут Люс.
Clare, come away.
Клэр, отойди!
The lady is the Donna Clare Scefi.
Та леди - донна Клэр Скефи.
The lady Clare Scefi.
Леди Клэр Скефи.
I'm sorry, Clare.
Простите, Клэр!
- Donna Clare.
- Донна Клэр!
Lady Clare, you promised me this dance.
Леди Клэр, вы обещали мне этот танец.
It was Clare.
Это была Клэр.
When next you pray to your Lord, ask for his blessing... for on my return, I will marry Lady Clare.
Когда в следующий раз будешь молиться Господу, проси у него благословения чтобы после моего возвращения я мог жениться на леди Клэр.
- And Clare's?
- А Клэр?
Well, Clare has changed all that.
Но с Клэр все изменилось.
- Good-bye, Francis. - Good-bye, Clare.
- До свидания, Франциск!
Clare, why have I seen you only three times in the last two weeks and never alone?
Клэр, почему за последние пару недель я имел возможность видеть вас только трижды, и ни разу - наедине?
It's you I love, Clare.
Именно такой я люблю вас, Клэр!
Can you, Clare?
Сможете, Клэр?
- Where is Clare?
- Где Клэр?
It's not like Clare to show this lack of courtesy.
Не в привычках Клэр демонстрировать недостаток вежливости.
No, there's nothing the matter with Clare that a happy marriage will not cure.
Нет ничего настолько серьезного в Клэр, чего нельзя было бы исцелить счастливым браком.
Clare, where are you?
Клэр, где ты?
Clare, you're coming with me.
Клэр, ты идешь со мной!
Clare.
Клэр...
- Sister Clare.
Сестра Клэр.
Sister Clare.
Сестра Клэр? !
Please lead me, beloved Sister Clare.
Пожалуйста, проводи меня, любимая сестра Клэр!
As a matter of fact, you know one of the speakers that I had last season was Clare Quilty.
Кстати, знаете, одним из тех кто выступал в прошлом сезоне по моему приглашению был Клэр Квилти.
Clare Quilty?
Клэр Квилти?
It's Clare Quilty.
Клэр Квилти.
Did you have a good time dancing with Clare Quilty?
Тебе понравилось танцевать с Клэром Квилти?
Well, Edusa Gold, the drama teacher, Clare Quilty and Vivian Darkbloom.
Ну, Эдюса Голд, учительница, Клэр Квилти и Вивиан Даркблум.
It was Clare Quilty.
Это был Клэр Квилти.
Who was Clare Quilty?
Кто был Клэр Квилти?
You mean, Dr. Zemph, he was Clare Quilty?
Доктор Земф, то есть Клэр Квилти?
I'm Clare.
Меня зовут Клара.
What a lovely creature Clare is. Hmm.
Какой чудесный человечек Клара.
Clare.
Клара.
Clare!
Клара!
Sir, in the name of our government, I`m asking you to put Bob St. Clare on this case.
Сэр, во имя нашего правительства, я прошу Вас поручить это дело Бобу Сан Кляру.
Bob St. Clare?
Бобу Сан Кляру?
Bob St. Clare is the only secret agent who can solve such a complex situation.
Боб Сан Кляр — единственный секретный агент, способный разрешить такую серьёзную проблему.
Bob St. Clare speaking.
Говорит Боб Сан Кляр.
Do you speak Albanian, St. Clare?
Вы говорите по-албански, Сан Кляр?
We`re dealing with a dangerous adversary, St. Clare.
Мы имеем дело с опасным врагом, Сан Кляр.
How`s Bob St. Clare?
Как дела у Боба Сан Кляра?
Your partner is very attractive, dear St. Clare.
Твоя коллега весьма привлекательна, дорогой Сан Кляр.
Oh, I`m flattered, St. Clare.
Весьма польщён, Сан Кляр.
St. Clare, we`re amongst gentlemen here.
Сан Кляр, мы же среди джентльменов.
Dear St. Clare, you see this machine?
Дорогой Сан Кляр, видишь этот механизм?
"So Bob St. Clare, cunning like a wildcat, escaped Karpof`s grip."
"Так Боб Сан Кляр, хитрый, как дикий кот, выскользнул из лап Карпова."
But it wasn`t Bob St. Clare who seduced me.
Но на меня произвёл впечатление не Боб Сан Кляр.
"And Bob St. Clare, as crafty as a wildcat, escaped from the grip of Karpof."
"Так Боб Сан Кляр, хитрый, как дикий кот, выскользнул из лап Карпова."
- If you don't develop some little weakness, Sister Clare... you'll surely become a saint. Perfect.
Идеальный!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]