English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Claypool

Claypool translate Russian

84 parallel translation
- Claypool's got your records from rehab.
- Клейпул получил копию твоих записей из клиники.
Claypool again?
Снова Клэйпул?
- By Claypool?
- Клэйпул?
Claypool's suing you for the paperwork?
Только каждого третьего. Значит Клэйпул предъявило тебе иск за бумажную работу?
Claypool's got your records from rehab.
У Клэйпула есть копия твоих записей из лечебницы.
Claypool will call a reporter. You're going to read about this.
Следующий шаг Клэйпула - звонок журналистам, я почти уверен, что ты сможешь прочесть об этом всем скоро,
- Claypool subpoenaed the paperwork.
- Клейпол прислал повестку, чтобы получить документы следствия?
I've got your Claypool deposition.
Хорошо. У меня здесь Ваши показания Клейполу.
You come remarkably close to perjury in the Claypool deposition.
Вы были очень близки к лжесвидейтельству в показаниях Клейполу.
Did you give Leo McGarry's personnel file to Lillienfield and Claypool?
Это ты передала личное дело Лео МакГерри Лилленфилду и Клейпулу?
- Mr. Claypool is a family friend...
- Мистер Клейпол - друг семьи- -
Uh, Mr. Claypool, I'm Wilk Hobson, counsel for Wolf Bland Insurance.
Мистер Клейпул, меня зовут Уилк Хобсон, юрист компании "Страхование Уолф и Бланд".
- Mr. Claypool, may I ask a question?
- Мистер Клейпул, можно задать вопрос?
Thank you, Mr. Claypool.
Спасибо, мистер Клейпул.
Mr. Claypool, I'm not sure how my client's testimony is relevant - in this regard.
Мистер Клейпул, я не понимаю, какое отношения показания моей клиентки имеют к этому делу.
Now, as Coroner Claypool has explained, this is not a courtroom, but you are still under oath.
Как уже объяснил коронер Клейпул, это не судебное заседание, но вы тем не менее, под присягой.
Mr. Claypool, I'm advising my client to invoke her Fifth Amendment right not to testify.
Мистер Клейпул, я советую моей клиентке прибегнуть к ее праву не давать показания, согласно Пятой поправке.
Mr. Claypool, we'd like to submit the EDR from Mr. Boyce's SUV.
Мистер Клейпул, мы бы хотели приобщить к делу РП с внедорожника мистера Бойса.
Arthur Claypool.
Артур Клейпул.
No, I think it's best if I stay here and find out as much as possible about Claypool.
Нет, думаю, что лучше будет, если я останусь здесь и выясню как можно больше о Клейпуле.
And how are you doing today, Mr. Claypool?
Как вы себя чувствуете сегодня, Мистер Клейпул?
Mr. Claypool?
Мистер Клейпул?
Finch, Claypool has a government security detail.
Финч, у Клэйпула есть подробности о безопасности правительства.
Claypool's security detail won't leave his side.
охрана не хотят его оставлять
Ms. Shaw, I'm sure there are ways to get to Claypool that do not involve any kind of combustion.
Мисс Шо, я уверен, есть способы подобраться к Клейпулу, которые не влекут за собой никаких беспорядков
Uh, Claypool has a visitor.
У Клейпула посетитель
( Shaw ) Diane Claypool.
Диана Клейпул
( Claypool ) No- - no.
Нет-нет
Just take it easy, Mr. Claypool.
Успокойтесь, м-р Клейпул
That seems to answer the question of whether Claypool worked for the government.
Кажется это ответ на наш вопрос работал ли Клейпул на правительство.
Well, I don't think I'll be getting close to Claypool anytime soon.
Ну, мне кажется что я не смогу подобраться близко к Клейпулу в ближайшее время.
Mrs. Claypool, do you know of anyone who'd want to hurt your husband?
Миссис Клайпул, вы кого-нибудь знаете кто хотел бы вреда вашему мужу
( Finch ) And Claypool?
( Finch ) And Claypool?
Finch, Claypool's wife said he was NSA.
Финч, супруга Клайпул, сообщила, что он из NSA.
Congress de-funded and then shut it down in 2005, which is clearly the time Claypool is living in.
Congress de-funded and then shut it down in 2005, which is clearly the time Claypool is living in.
Well, if Claypool was career NSA, then he'd be read in on all sorts of top-secret information.
Well, if Claypool was career NSA, then he'd be read in on all sorts of top-secret information.
- Relax, Mr. Claypool.
- Relax, Mr. Claypool.
Claypool would have been injected with a radio tracer prior to his scan.
Claypool would have been injected with a radio tracer prior to his scan.
Whoever the threat against Claypool is, they're already here.
Whoever the threat against Claypool is, they're already here.
While I figure out a way out of this, you can keep an eye on Claypool.
While I figure out a way out of this, you can keep an eye on Claypool.
We need to find out what she was interrogating Claypool about.
We need to find out what she was interrogating Claypool about.
Who are you, and what do you want with Arthur Claypool?
Who are you, and what do you want with Arthur Claypool?
You should be protecting Claypool.
Вы должны были защитить Клейпула.
Look, whoever came after Claypool didn't get what they want.
Кто бы ни приходил за Клейпулом, они не получили то, чего хотели.
I think I've identified the threat to Claypool.
Я думал, что идентифицировал угрозу Клейпулу.
Mr. Claypool.
Мистер Клейпул.
This time tomorrow, Arthur and Diane Claypool will be Henry and Elaine McCarthy.
Завтра Артур и Диана Клейпул станут Генри и Элайн МакКарти
Claypool's been rocking footed pajamas for months.
Клэйпул расхаживал в пижаме месяцами.
Nickname "Rudy"... the one Claypool was dishing about to Vigilance while he was jacked up on sodium pentothal.
Сокращенно Руди... которое бормотал Клэйпул, когда люди из "Бдительности" вкололи ему пентотал натрия.
Give us Claypool and his drives.
Отдай нам Клэйпула и его диски.
We were supposed to help Claypool together.
Мы могли бы помочь Клейпулу вместе.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]