English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Come here and look at this

Come here and look at this translate Russian

32 parallel translation
Come here and look at this.
Иди сюда и посмотри.
You better come here and look at this.
Подойди и посмотри-ка сюда.
Come here and look at this.
Подойдите сюда и посмотрите.
Amy, come here and look at this picture.
Эми взгляни на этот снимок.
Come here and look at this!
Иди, посмотри!
- Come here and look at this.
Иди сюда, взгляни!
Come here and look at this.
Взгляни на это.
Pete... Myka, come here and look at this.
Пит, Мика, подойдите сюда и посмотрите на это
Come here and look at this.
Иди сюда и посмотри на это.
Amy, come over here and take a look at this.
Эми, подойди сюда и взгляни.
Come here and have a look at this.
Посмотрите-ка на это.
Here, come and have a look at this.
Сюда, посмотри на это.
Come and look at this one. Here.
Джулия, посмотри здесь.
Jeffrey, come over here and look at this.
Джеффри, иди сюда и посмотри.
Captain, you wanna come down here and take a look at this?
Эй, капитан, взгляните на это. Что-то происходит.
But I'd come up the big steps to the museum, and I'd come round the back here down to this room and look up at this angel.
Я поднимался в Музей по большим ступеням, и приходил в эту комнату в последнюю очередь. И смотрел на этого ангела.
But just look at it this way, I didn't ask anyone else... on the chance that I'd come here tonight and you'd say yes.
Но посмотри на это с другой стороны. Я никого не приглашал, надеясь на то, что я приду сюда, и ты мне скажешь "да".
You may want to come over here and take a look at this.
Тебе, может быть, будет интересно подойти и посмотреть вот на что.
Frito, why don't you come over here and, uh, take a look at this?
фрито, идика сюда сам посмотри.
Homer, come over here and take a look at this.
Гомер, подойди и взгляни на это.
I was in here the other day when my campaign manager Ross was doing her work-study, and I tried to look at Nurse's computer, and I saw it, but- - and she came back, and... this place is so busy, I planned to come here at night
Я была здесь в тот день, когда мой управляющий предвыборной компанией, Росс делала свою научную работу, я пыталась заглянуть в компьютер Медсестры, и видела название, но она сразу вернулась, и в этом месте всегда полно народу, так что я решила вернуться сюда ночью
Whenever my head was spinning, I'd come out here and look at this wall.
Всякий раз, когда у меня кружилась голова, я приходил сюда и смотрел на эту стену.
Hey, Eric, come here and take a look at this.
Эй, Эрик, иди сюда и посмотри на это.
Come here and take a look at this.
Погляди сюда.
Please come over here and sit down, look at this. Oh!
- Иди сюда, сядь и посмотри на это.
So I'd come here and I'd look out at this vast, limitless expanse.
Поэтому я приходил сюда смотрел на весь этот простор, безграничную даль.
Come here and take a look at this.
Иди-ка взгляни.
Here, come look at this profile pic of this girl that Amy and David are setting me up with.
Вот, глянь на аватарку этой девушки, которую подсовывают мне Дэвид и Эми.
Come here and take a look at this.
Подойдите и взгляните на это.
Come over here and take a look at this.
Подойди и взгляни на это.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]