English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Conversion

Conversion translate Russian

382 parallel translation
Anthropic conversion!
Антропные преобразования!
A reversal process would trigger the conversion.
Обратный процесс вызовет преобразование.
Subtitles by BBC Broadcast - 2005 DVB-SRT Conversion by reirei.
Тайминг : Red Bee Media Ltd Перевод и редакция :
I must have a conversion.
Я должен преобразовать ее.
Have you finished that conversion?
Вы закончили конвертацию?
We are eternal sons of darkness, of inquisition and conversion!
Мы бесконечные, вечные дети сумерек, инквизиции, условностей.
We must warn you, if any further complaint is lodged against you, it'll be necessary to give you the treatment - instant social conversion.
Мы должны предупредить, что если еще какие-то жалобы будут поданы против вас, то необходимо будет подвергнуть вас наказанию - "мгновенное общественное преобразование".
Let me assure you, that after conversion, you won't care what it is.
Позвольте мне уверить вас, что после преобразования вы об этом не будете беспокоиться.
- Ah, yes - social conversion.
Ах да, самое главное - общественное преобразование.
Those wishing to study the conversion of Number Six on the hospital's closed-circuit TV, please report immediately to the hospital.
Те, кто хотят изучать преобразование номера Шесть по внутреннему телевещанию госпиталя, пожалуйста, немедленно сообщите коменданту госпиталя.
Yes, but I was saved by social conversion.
Да, но я был спасен общественным преобразованием.
I'm going to count from four down to one, and then you're going to make a full report on the social conversion of Number Six. Four...
Я буду считать от четырех до одного, а потом вы сделаете полный доклад об общественном преобразовании Номера Шесть.
I'll be able to thank everyone - the committee, the ladies'appeal - for their help - for bringing to me total social conversion?
Я должен поблагодарить каждого : комитет, женщин из обжалования - за их помощь, за полное общественное преобразование, доставленное ими!
Following his successful social conversion,
Волнующее объявление. После успеха его полного общественного преобразования
Until he brought about my social conversion, and it was him, not your committee, until then, I was a rebel - an Unmutual, senselessly resisting this, our fine community.
Пока он не добился моего общественного преобразования, и это сделал он, а не ваш комитет, а до тех пор я был бунтарем, невзаимным, бессмысленно сопротивляясь этому нашему славному обществу.
Now, thanks to social conversion, I want to tell you all something.
Теперь, благодаря общественному преобразованию, Я хочу вам всем сказать кое-что.
Social conversion for Number Two!
Невзаимен! Общественное преобразование для Номера Два!
Sensors indicate some kind of total conversion drive.
Сенсоры показали конверсионный привод.
Take this back to Mr. Scott for conversion, please, doctor.
Отнесите это обратно мистеру Скотту.
Our forces will penetrate all areas and select suitable humans for cybernetic conversion.
Наши силы проникнут во все области и выберут подходящих людей для кибернетического преобразования.
- Conversion to Cybermen?
- Преобразование в киберлюдей?
To control, you must undergo complete conversion and become one of us.
Для управленя вы должны подвергнуться полному преобразованию и стать одним из нас.
What you really need, you see, is a full-scale conversion to maisonette.
" то вам действительно надо, это полномасштабное преобразование в двухэтажную квартиру.
Conversion really does exist.
Да, обращение существует, перечитай Паскаля.
This conversion of his strikes me as highly dubious.
Это обращение кажется мне подозрительным.
Conversion is not much in my line, Greg.
Я не силен в обращении в веру, Грег.
The conversion valve isn't difficult.
Сделать переходной клапан несложно.
Imaginary conversion, you remember?
Вымышленное превращение, помните? Этот маленький товарищ, ставший атеистом,..
but that conversion process, blasphemous, is a total invention,
Он не мог с этим смириться. Но это превращение - кощунство,.. ... раз уж оно выдумано от начала до конца.
Direct conversion, utilizing thermionic...
Направленный обмен, использование термоионного...
In the long run the significance of such a mission is nothing less than the conversion of humanity into a multiplanet species.
В конечном счете, значение такой миссии – ни больше, ни меньше - превращение человеческой расы в межпланетный вид.
He's not the type for hysterical conversion, so I'm thinking seizure.
Вряд ли это конверсионная истерия, так что это припадок, я думаю.
This was my conversion to the Baroque.
И вот теперь совершилось моё обращение в барокко.
I can't help it if she thinks I'm ripe for conversion.
Ничего не поделаешь, если она решила, что я созрел для разговора.
It brought back memories of her own courtship and another conversion.
Ей вспоминалась другая свадьба и другое обращение в католичество.
He's really sincere in his conversion?
Значит, он искренен в своём обращении?
I should have waited till they'd done the chameleon conversion, but there were other pressing reasons at the time.
Мне стоило подождать, пока они не починят хамелеонное устройство, но на то время у меня были другие, более актуальные, мотивы.
Yes, I meant to do it all when they first offered to do the chameleon conversion for me.
Да, я хотел сделать все это еще когда они в первый раз предложили установить хамелеонную систему.
Mass conversion anomaly.
Аномалия конверсации вещества.
It's a highly advanced piece of equipment, unstable, but capable of an enormous conversion rate over very short periods.
Это высокотехнологичная часть оснащения, нестабильная, но способная к невероятной скорости преобразования за очень короткие сроки.
Amsterdam is located on the curve of the arc, below sea level to maintain pressure for fusion conversion.
Амстердам располагается на изгибе арки, ниже уровня моря, чтобы поддерживать давление для процесса слияния.
Well, if I can lock the signal conversion unit onto the frequency of the psychic energy feeding it, I might be able to direct the Malus.
Если я могу настроить преобразованный сигнала на частоту психической энергии, кормящей его, вероятно, я смогу управлять Малусом.
I'll call the conversion shop myself.
Я сам позвоню в магазин запчастей.
Goldie Wilson III for Wilson Hover Conversion Systems.
Я Голди У илсон / / / из компании "Грависистемы У илсона".
Yeah. We had a hover conversion done in the early 21st century.
ƒа. ¬ начале 21 века ее оснастили воздушной подушкой.
At the same time, I want a 747 cargo conversion, fully fueled and placed at my disposal.
В то же время, мне нужен грузовой Боинг-747, полностью заправленный и переданный в моё распоряжение.
Whatever it is, it looks like there's been a conversion process transforming some of the metal into gelatinous residue.
Что бы это ни было, похоже имел место конверсионный процесс, превращение какой-то части металла в желеобразные остатки
Technically it's called enantiodromia... conversion into the opposite.
На профессиональном языке это называется энантиодромией. Превращение в противоположность.
Sometimes my visor picks up resonance patterns from matter-energy conversion.
Пару раз мой визор улавливал резонансные следы от превращения материи в энергию.
TRUE AND FALSE CONVERSION, OR ATHEISM DEBATED
НАСТОЯЩЕЕ И МНИМОЕ ОБР АЩЕНИЕ. СПОРЫ ОБ АТЕИЗМЕ
The poor thing's had a conversion in reverse.
Женщины, попавшей из античного мира в мир новый, который не признает ее ценности. Бедную женщину занесло не в ту сторону. И она так и не сумела прийти в себя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]