English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Coraline

Coraline translate Russian

51 parallel translation
I saw Coraline last night.
Вчера вечером я видел Коралину.
Coraline is dead.
Коралина погибла!
Morgan is Coraline.
Морган - это Коралина.
Yeah, Coraline did that, Not the woman that you are currently stalking.
Да, это сделала Коралина, а не женщина, за которой ты сейчас следишь.
If Coraline reinvented herself as Morgan, there must be something she forgot to cover up, some piece of evidence left behind.
Если Коралина воскресла, как Морган, должно быть что-то, о чем она забыла, какие-то свидетельства, которые можно найти.
If Morgan is Coraline- -
Если Морган - Коралина,
Coraline died a long time ago.
Коралина умерла давным-давно. Мне так не кажется.
And sure, she looks like Coraline- -
Конечно, она похожа на Коралину,
A lot like Coraline.
Очень похожа.
What if Coraline found a way to become human again?
А что если Коралина нашла способ снова стать человеком?
Look, when it comes to Coraline,
Слушай, когда дело касается Коралины,
You have to understand, Mick and Coraline's relationship was one of those terrifying, completely self-destructive freak shows that you spend your whole life searching for knowing it can only end in one or both of you dead.
Ты должна понять одну вещь, отношения Мика и Коралины - зрелище не для слабонервных, это нечто ужасающее и саморазрушительное.
This was Coraline's house in Hollywood, where they first met.
Это дом Коралины, в Голливуде, где они впервые встретились.
Well, Coraline was a lot of things to a lot of people- -
Коралина много кем была... это зависело от того, с кем она говорила.
You know, he'd break it off, but, uh, Coraline was like a bad drug habit.
Сорваться с крючка. Но Коралина - это как наркотик.
I know he feels guilty enough as it is, but why did Coraline choose me?
Он и без того чувствует себя виноватым, но почему Коралина выбрала меня?
And you knew Coraline for a long time.
А ты давно знаешь Коралину.
If Coraline is back, and that's a big "if", she's back for Mick.
Если Коралина вернулась, в чем я сильно сомневаюсь, То она вернулась за Миком.
I made up my mind to see Coraline's party house for myself.
Я решила Что сама осмотрю дом Коралины.
Coraline.
Коралина.
Morgan is Coraline.
Морган - Коралина.
Listen to me, Coraline.
Слушай меня, Коралина.
She's Coraline!
Но это же Коралина!
She's Coraline, but she's not a vampire!
Это Коралина, но она не вампир!
I saw Coraline last night.
Я видел Коралину прошлой ночью.
So why did you take Coraline's blood?
Так зачем ты взял кровь Коралины?
We're looking for a vampire named Coraline.
Мы ищем вампира... Ее зовут Коралина.
I don't know anyone named Coraline.
Не знаю никого с именем Коралина.
Listen, a couple of medieval vampires showed up on my roof looking for Coraline- - something she took from them.
Слушай, парочка средневековых вампиров заглянула ко мне в поисках Коралины. Она что-то взяла у них.
What do you think Coraline took?
Как ты думаешь, что взяла Коралина?
I figured the best place to start looking for Coraline was where she disappeared as Morgan Vincent.
Лучшее место для начала поисков Коралины – то, где она исчезла, будучи Морган Винсент.
She was at our wedding- - closest thing to family Coraline said she had.
Она была на нашей свадьбе. Коралина сказала, что она близкая подруга семьи.
But she loved Coraline.
Но любила Коралину.
Where's Coraline?
Где Коралина?
Cynthia wouldn't be in L.A. without Coraline.
Синтия не осталась бы в Лос-Анджелесе без Коралины.
I want the compound, Coraline.
Мне нужна смесь, Коралина.
Looks like once again, Coraline has pulled you into all her trouble.
Похоже, Коралина снова втянула тебя в неприятности.
Coraline turns up to me in human form dangling this cure in front of me.
Коралина превратилась в человека ради меня, дразня этим лекарством.
It's just like Coraline to fall in quicksand and bring you down with her.
Коралину затягивает зыбучий песок, и она тянет тебя за собой.
This is not just about Coraline.
Теперь это касается не только Коралины.
There is some kind of cure, Josef, and Coraline is my only link to it.
Лекарство есть, Джозеф, и Коралина - моя единственная ниточка к нему.
Coraline, where did you go?
Коралина, куда ты исчезла?
Coraline, you're a vampire again, but you were human.
Коралина, ты снова вампир, но ты была человеком.
Coraline, I feel warm.
Коралина, я чувствую тепло.
With Coraline and what's left of the cure gone, my blood is the only link I have left.
С Коралиной и пропавшим лекарством, моя кровь была единственным, что осталось.
Coraline's gone.
Коралина ушла.
- Coraline?
- Коралайн?
" Coraline finally allowed herself to drift into sleep.
Коралина наконец уплыла в сон.
" Coraline discovered the door
" Коралина нашла дверь
It's his ex-wife Coraline.
- Коралина.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]