Cornell translate Russian
480 parallel translation
Oh, Harvard, Yale, Princeton, Cornell, Switzerland.
В Гарвард? В Гарвардский, Ельский - его исключали из многих университетов.
He has a Chair in Philosophy at Cornell.
У него кафедра философии в Корнель.
This equation, due mainly to Frank Drake of Cornell is only a sentence.
Это уравнение, предложенное Фрэнком Дрейком из Корнелльского университета - простая фраза.
In a laboratory at Cornell University we mix together the gases and waters of the primitive Earth supply some energy and see if we can make the stuff of life.
В лаборатории Корнелльского университета мы смешаем вместе газы и воду первобытной Земли, подадим энергию и посмотрим, сумеем ли мы создать жизнь.
The physicist E.E. Salpeter and I at Cornell have calculated something about the life that might exist on such a world.
Физик Э. Э. Солпетер и я в Корнелле кое-что вычислили насчет других видов жизни, которая может существовать в таком мире.
I mean, how did a little kid who saw visions of Christ turn into a physiologist teaching at the Cornell Medical College?
В смысле, как ребенок, к которому являлся Иисус стал физиологом, преподающим в медицинском колледже?
Anytime that becomes too much of a burden, you can go back to Cornell, or wherever the hell it was that we found you.
Если же эта ноша вам так тяжка, возвращайтесь в Корнелл или туда, где мы вас подобрали.
We were "ultra-competitive"... ... but I just want to say if it wasn't for "Diane Court"... ... I wouldn't have gotten in Cornell.
В этом году мы обе лезли из кожи вон но не будь у меня такой соперницы, как Дайан Корт Я бы не поступила в Корнелл.
PhD physical sciences, Cornell.
Доктор физических наук, Корнелл.
The Cornell kind.
Выпускник Корнелла.
Cornell?
Корнелла?
Cornell!
Корнелл!
Well, listen, Cornell is... is a damn good school.
Послушайте, но Корнелл - чертовски хороший университет!
Cornell's not that far from "U" of "M."
Корнелл – не так уж и далеко.
What do you expect him to drive to Cornell for?
А зачем ему ездить в Корнелл? Покушать молочка с печеньками?
She was editor of Law Review at Cornell.
Она была редактором Law Review в Корнелле.
Well, Cornell Evans.
Безусловно Корнелл Эванс.
Yes, may I speak to Cornell, please?
Да, могу я поговорить с Корнеллом? Да, это Фрейзер Крейн.
- Doesn't he work with Cornell?
- Разве он не работает с Корнеллом?
They were catering a seafood banquet when Cornell flew into a rage because Tyler had ordered mahi-mahi instead of ahi.
Они были поставщиками на банкете даров моря, когда Корнелл пришёл в ярость потому что Тайлер заказал махи-махи вместо ахи.
Of course, Tyler blamed it on Cornell's stutter, and they haven't spoken since.
Конечно же, Талер обвинил в этом заикание Корнелла и с тех пор они не разговаривают.
Since we're changing our plans for the 11th, Cornell can cater.
Из-за того, что мы перенесли ужин на 11-ое, мы можем нанять Корнелла.
You call Cornell.
Ты звони Корнеллу.
- Yes, Cornell, please.
- Да, Корнелла, пожалуйста.
Cornell?
Корнелл?
Cornell, please.
Пожалуйста, Корнелла.
- Hello, Cornell.
- Привет, Корнелл.
- Cornell.
- Корнелл.
Indochine. Nell's. The Cornell Club.
"Индокитае", "Неллз", "Корнелл Клабе".
We're meeting at the Cornell Club.
Мы встречаемся в "Корнелл Клабе".
I went to Cornell, then I got my master's in Turf Management at U-Mass.
Защитила диплом почвоведа в Массачусетсе.
Chris Cornell.
- Криса Корнелла. Верно.
She has a Ph.D. in education from Cornell.
У неё докторская степень по образованию, от Корнелльского университета.
I'm going to Cornell. " You think bangers walk around with heads down saying :
Вы думаете ребята из банд, ходят с опущенными головами и говорят...
I was a physics professor at Cornell. Tenured.
Я, я преподавал физику в Корнельском университете.
Got a Bachelor's from the Pennsylvania College of Pharmacy, Master's in Biochemistry from Cornell.
Она получила степень бакалавра в Пенсильванском Фармацевтическом колледже,... степень магистра по биохимии в Корнелле.
"The only place we can find that knows anything about it is Cornell Aeronautical Labs."
Он сказал, "Единственное место, где мы сможем найти тех, кто знает всё об этом... He said," The only place we can find that knows anything about it это "Корнэлл Аэронаутикал Лэбс".
Cornell said, " That's because they're packaged properly.
в "Корнэлле" сказали : "Это потому что они упакованы должным образом. Cornell said :" That's because they're packaged properly.
We lacked lab facilities, so we dropped human skulls in different packages, down the stairwells of the dormitories at Cornell.
Мы испытывали недостаток в испытательных комплексах, поэтому мы сбрасывали человеческие черепа... We lacked lab facilities, so we dropped human skulls в различных упаковках, вниз - через пролёт лестничной клетки общежития в "Корнэлле". ... in different packages, down the stairwells of the dormitories at Cornell.
I figure if Nabokov had time to do it while teaching at Cornell really, who am I to put myself so far above the little people?
В смысле, если у Набокова находилось время, чтобы делать это, когда он преподавал в Корнелле, то кто я, чтобы ставить себя выше маленьких людей?
Cornell.
Корнелл.
A Professor Spafford from Cornell?
Это профессор Спаффорд из Корнелла.
I'm calling to remind you that you have another one tomorrow with Dr. Wein from Cornell at 10 a.m. Do not be late.
Напоминаю тебе, что у тебя завтра ещё одно собеседование с доктором Вейном. Не опоздай.
Cornell, could you show our friend to the door?
Корнелл, не мог бы ты проводить нашего друга к двери?
He's so lonely since the twins went off to Cornell.
Ему так одиноко с тех пор, как близнецы уехали в Корнелл.
I went to Cornell.
Я прошёл Корнэлл.
I started the main Frisbee golf club at Cornell where I went to college.
Я основал тарелочный гольф-клуб еще у Корнелли где Я учился в колледже.
Which is near Ithaca, New York, where I went to Cornell.
- Montpelier, Вермонт, который около Итака, Нью-Йорк, куда я пошел в Корнелл.
Okay, also, moratorium on Cornell talk.
Ok, мораторий на всё, что касается Корнелла.
I was just a Cornell grad in anger management.
Я был дипломированным специалистом в психушке.
We have before us editors from the Harvard Crimson, the Daily Princetonian, the Cornell Daily Sun, the Daily Pennsylvanian, and the Yale Daily News all here today to tell us what's on their minds, to hear where they think ivy-league journalism is heading,
Ууу-хууу! Перед нами редакторы из Гарвард Кримсон, Дэйли Пристониан, Корнелл Дэйли Сан,