English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Ctu

Ctu translate Russian

234 parallel translation
- CTU, this is Myers.
- СТУ. Маерс. – Это Джэк.
Yeah, it's Jack Bauer over at CTU.
Это Джэк Баэр из СТУ.
- No. But we're doing everything possible. Scanning police frequencies checking hospitals and I'm still expecting to hear from my contact inside the CTU.
Нет, но мы сканируем полицейские частоты, проверяем в госпиталях, и я ожидаю услышать от моего контакта в СТЮ..
This is Jack Bauer from CTU, the man who saved my life twice today.
Шерри, это Джек Бауер из КТП, он дважды спас мне жизнь.
If you bring CTU in, they could screw up and make this another Waco.
Если ты вмешаешь СТЮ в это, они могут это провалить и превратить в очередной Вако.
It's why I worked underground and couldn't contact CTU.
Поэтому я и работал подпольно и не мог связаться с СТЮ.
Go straight through these woods, follow the creek bed and run. I'll see CTU finds you.
Идите прямо через эти деревья, по направлении русла ручья и бегите.
- No. I've gotta stay here at CTU.
Нет, дорогая, я должен вернуться на работу.
At approximately 12.15 I got a phone call from Agent Nina Myers, telling me to assemble the team at CTU.
Примерно в 12 : 15 мне позвонила агент Нина Mайерс попросила меня собрать группу в КТП.
I'm with CTU. Where's Teri Bauer?
Я из КТП, где Тери Бауер?
Nina Myers, CTU.
Нина Mайерс, КТП.
The reason I didn't call CTU immediately for backup? I was worried things could get out of control.
Я не сразу позвонил в КТП потому что беспокоился, что ситуация может выйти из-под контроля.
Maybe not CTU.
Mожет, не в КТП.
Because I always had the impression you had too much talent to be a number three at CTU.
Я всегда считала, что ты слишком талантлив чтобы быть третьим номером в КТП.
- CTU. Almeida.
- КТП, Алмейда.
- My family were in danger, so I kept CTU out.
Я же сказал, раз семья была в опасности, я не подключил КТП.
- No, sweetheart, I've gotta stay at CTU.
Нет, дорогая. Я должен быть здесь, в КТП.
Maybe when he's done at CTU.
Mожет, когда закончит дела в КТП.
I'm trying to talk to a CTU agent named Jack Bauer.
Я хочу поговорить с агентом КТП Джеком Бауером.
- CTU, Los Angeles.
- В КТП, в Лос-Анджелесе.
- Jack. You still at CTU?
- Джек, ты все еще в КТП?
CTU, Los Angeles office.
КТП, отделение в Лос-Анджелесе.
CTU's eager to find out whatyou know.
КТП не терпится выяснить, что вы знаете.
I'm at CTU, a government agency.
Где ты? Я в КТП, правительственном агентстве.
You work the case out of CTU, butyou answer to me.
Ты будешь вести это дело в КТП, но подчиняться мне.
CTU New Orleans.
КТП, Новый Орлеан.
I'm here at CTU if you need me.
Если понадоблюсь, я здесь, в КТП.
We have to bring her in to CTU and question her.
Мы привезем ее в КТП и допросим.
- She's going to the CTU office.
- Ее сейчас повезут в КТП.
Wait, you think there's another mole inside CTU?
Вы думаете, в КТП есть еще крот?
- Even at CTU?
- Даже в КТП?
CTU. Almeida.
КТП, Алмейда.
- CTU, Mason.
- КТП, Mэйсон.
CTU, this is Williams.
- КТП, говорит Уильямс,
- CTU. Almeida.
КТП, Алмейда.
It's a hell of a cell to be able to infiltrate the CTU, turn Jamey.
Ничего себе сеть. Проникли в КТП, завербовали Джэми.
Call him and say Jack's on his way back to CTU from Division.
Позвони ему и скажи, Джэк в дороге в СТЮ из Отдела.
- I'm back at CTU.
- Я вернулась в СТЮ.
Put a CTU com unit in it, box of 9mm ammo, a locksmith kit, the whole package.
Положи в нее компьютерный центр СТЮ, коробку с 9мм, слесарный набор, весь комплект.
I'm just glad you were there when Nina came back to CTU.
Я просто рад, что ты там был, когда Нина вернулась в СТЮ.
- The CTU agent who created the disturbance at the power plant was named Jack Bauer.
– Агент СТЮ создал беспорядок на электростанции, его звали Джэк Баэр.
- CTU.
Маэрс.
- CTU, Myers.
- СТЮ, Маэрс.
CTU, Almeida.
СТЮ, Алмэйда.
- CTU.
- СТЮ.
In the meantime, Alberta's been appointed Acting Director of CTU.
Пока что, Альберта была назначена Активным Директором СТЮ.
CTU... the Counter Truancy Unit!
СПХ... Сообщество Против Хулиганов
Listen, there's a mole inside CTU.
Слушай есть крот в СПХ.
The fastest way for us to get that information Is to gain access to the CTU servers That have been sealed as a result
Самый быстрый способ получить эту информацию, это получить доступ к серверам КТП, которые были изъяты в ходе расследования сенатора Майера.
I need you to reconstitute the CTU servers.
Нужно, чтобы ты восстановила сервера КТП.
- CTU.
- КТП.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]